U Problema Fundamentale

San Petru chì hà datu "e chjave di u regnu"
 

 

AGHJU hà ricevutu un numeru di email, alcuni da i cattolici chì ùn sò micca sicuri di risponde à i so membri di a famiglia "evangelica", è altri da i fundamentalisti chì sò certi chì a Chjesa cattolica ùn hè nè biblica nè cristiana. Parechje lettere cuntenenu lunghe spiegazioni perchè sentimu sta Scrittura significa questu è perchè elli E pinsari sta citazione significa chì. Dopu avè lettu ste lettere, è cunsiderendu l'ore chì ci vuleria per risponde à elle, aghju pensatu di trattà invece l prublema fundamentale: ghjustu chì hà esattamente l'autorità per interpretà a Scrittura?

 

VERIFICA DI REALITÀ

Ma prima di fà, noi cum'è cattolici duvemu ammette qualcosa. Da apparenze esterne, è in realtà in parechje chjese, ùn sembremu micca esse un populu vivu in a Fede, ardente di zelu per Cristu è a salvezza di l'anime, cume si vede spessu in parechje chjese evangeliche. Cum'è tale, pò esse difficiule di cunvince un fundamentalistu di a verità di u Cattolicesimu quandu a fede di i cattolici pare cusì spessu morta, è a nostra Chjesa sanguina da scandalu dopu scandalu. À a messa, e preghere sò spessu murmugliate, a musica hè cumunamente insipida sì ùn hè micca scema, l'omilie sò spessu senza ispirazione, è l'abusi liturgichi in parechji lochi anu sgottu a messa di tuttu ciò chì hè misticu. Peggiu, un osservatore esternu pò dubità chì hè veramente Ghjesù in l'Eucaristia, basatu annantu à cume i cattolici si presentanu à a Cummunione cum'è se avessinu ricevutu un pass di film. A verità hè, a Chjesa Cattolica is in crisa. Hè bisognu à esse rievangelizata, ricatechizzata è rinuvata in u putere di u Spìritu Santu. È à bastanza chjara, hà bisognu à esse purificata di l'apostasia chì si hè infiltrata in i so antichi muri cum'è u fume di Satanassu.

Ma questu ùn significa micca ch'ella sia una falsa Chjesa. Sì qualcosa, hè un segnu di l'attaccu appiccicatu è implacabile di u nemicu annantu à u Barcone di Petru.

 

SU DI QUALE AUTORITÀ?

U pensamentu chì hà continuatu à passà per a mo mente quandu aghju lettu quelli email era, "Allora, chì l'interpretazione di a Bibbia hè vera?" Cù quasi 60 000 denominazioni in u mondu è cuntendu, tutti dicenu chì ch'elli avè u monopoliu di a verità, à quale credi (a prima lettera ch'e aghju ricevutu, o a lettera da u tippu dopu?) Vogliu dì, puderiamu dibatte tuttu u ghjornu se stu testu biblicu o quellu testu significa questu o quellu. Ma cumu sapemu à a fine di a ghjurnata chì hè l'interpretazione curretta? Sentimenti? Unzioni tingling?

Ebbè, hè ciò chì a Bibbia hà da dì:

Sapete questu prima di tuttu, chì ùn ci hè nisuna prufezia di e Scritture chì sia una questione di interpretazione persunale, perchè nisuna profezia hè mai venuta per via di a volontà umana; ma piuttostu l'omi umani mossi da u Spìritu Santu parlavanu sottu à l'influenza di Diu. (2 Pet 1: 20-21)

L'Scrittura in generale hè una parolla prufetica. Nisuna Scrittura hè una questione d'interpretazione persunale. Allora, chì l'interpretazione di questu hè curretta? Questa risposta hà cunsequenze gravi, perchè Ghjesù hà dettu: "a verità vi libererà". Per esse liberu, devu cunnosce a verità per pudè campà è stà in ella. Se "chjesa A" dice, per esempiu, chì u divorziu hè permessu, ma "chjesa B" dice chì ùn hè micca, chì chjesa vive in libertà? Se "chjesa A" insegna chì ùn si pò mai perde a salvezza, ma "chjesa B" dice chì si pò, chì chjesa porta l'ànime à a libertà? Si tratta di veri esempii, cun cunsequenze vere è forse eterne. Eppuru, a risposta à ste dumande produce una mansa di interpretazioni da cristiani "credenti in a Bibbia" chì di solitu significanu bè, ma si cuntradiscenu cumpletamente l'unu l'altru.

U Cristu hà veramente custruitu una Chjesa questu aleatoriu, questu caoticu, questu cuntradittariu?

 

COSA hè A BIBBIA-È NON

I fundamentalisti dicenu chì a Bibbia hè l'unica fonte di verità cristiana. Eppuru, ùn ci hè nisuna Scrittura per sustene una tale nuzione. A Bibbia ùn dì:

Tutte e Scritture sò ispirate da Diu è sò utili per l'insegnamentu, per a refutazione, per a correzione è per a furmazione in a ghjustizia, affinchì quellu chì appartene à Diu sia competente, equipatu per ogni bonu travagliu. (2 Tim 3: 16-17)

Eppuru, questu ùn dice nunda chì sia u soli autorità o fundamentu di a verità, solu chì hè ispirata, è hè dunque vera. Inoltre, stu passaghju si riferisce specificamente à l'Anticu Testamentu postu chì ùn ci era ancu "Novu Testamentu". Chì ùn hè statu cumpletamente compilatu finu à u quartu seculu.

A Bibbia ùn avè qualcosa à dì, quantunque, nantu à chì is u fundamentu di a verità:

Duvete sapè cumportassi in a casa di Diu, chì hè a chjesa di u Diu vivente, pilastru è fundamentu di a verità. (1 Tim 3:15)

lu Chjesa di u Diu vivente hè u pilastru è u fundamentu di a verità. Hè da a Chjesa, allora, chì emerge a verità, vale à dì u Parola di Diu. "Aha!" dice u fundamentalistu. «Cusì a Parolla di Diu is a verità ". Iè, assolutamente. Ma a Parolla data à a Chjesa hè stata parlata, micca scritta da Cristu. Ghjesù ùn hà mai scrittu una sola parolla (è e so parolle ùn sò state scritte per iscrittu finu à anni dopu). A Parolla di Diu hè a Verità micca scritta chì Ghjesù hà trasmessu à l'Apostuli. Una parte di sta Parolla hè stata scritta in lettere è vangeli, ma micca tuttu. Cumu sapemu? Per una, a Scrittura stessa ci dice chì:

Ci hè ancu parechje altre cose chì Ghjesù hà fattu, ma se queste devenu esse descritte individualmente, ùn pensu micca chì u mondu sanu cuntene i libri chì serianu scritti. (Ghjuvanni 21:25)

Sapemu per un fattu chì a rivelazione di Ghjesù hè stata cumunicata sia in forma scritta, sia in bocca.

Aghju assai da scrivevi, ma ùn vogliu micca scrive cun penna è inchjostru. Invece, spergu di vedeci prestu, quandu pudemu parlà faccia à faccia. (3 Ghjuvanni 13-14)

Eccu ciò chì a Chjesa Cattolica chjama Tradizione: verità scritta è orale. A parolla "tradizione" vene da u latinu tradizione chì significa "tramandà". A tradizione orale era una parte centrale di a cultura ebraica è u modu in cui l'insignamenti eranu trasmessi da seculu in seculu. Benintesa, u fondamentalistu cita Mark 7: 9 o Col 2: 8 per dì chì a Scrittura cundanna a Tradizione, ignurendu u fattu chì in quelli passaghji Ghjesù cundannava i numerosi pesi imposti à u populu d'Israele da i Farisei, è micca da Diu- data Tradizione di l'Anticu Testamentu. Se questi passaggi cundannavanu sta Tradizione autentica, a Bibbia si cuntrariava:

Dunque, fratelli, tenite fermu è tenite fermu e tradizioni chì vi sò stati insegnati, sia per una dichjarazione orale sia per una nostra lettera. (2 Thess 2:15)

E torna,

Vi lode perchè mi ricordate di mè in tuttu è tenite fermu e tradizioni, cum'è l'aghju datu à voi. (1 Cor 11: 2). Nutate bè chì e versioni prutestante King James è New American Standard utilizanu a parolla "tradizione" invece chì u popular NIV rende a parolla "insegnamenti" chì hè una traduzzione povera da a fonte uriginale, a Vulgata latina.

A Tradizione chì a Chjesa guarda hè chjamata u "depositu di a fede": tuttu ciò chì Cristu hà insignatu è palisatu à l'Apostuli. Sò stati incaricati di insegnà sta Tradizione è di assicurassi chì stu Depositu sia trasmessu fedelmente di generazione in generazione. A facianu per bocca à bocca, è di tantu in tantu per lettera o epistola.

A Chjesa hà ancu usanze, chì currettamente sò ancu chjamate tradizioni, quant'è a manera chì e persone anu tradizioni di famiglia. Ciò includerebbe leggi artificiali cume l'astensione di carne u venneri, u dighjunu u Mercuri di e Ceneri, è ancu u celibatu sacerdotale - tuttu ciò pò esse modificatu o ancu dispensatu da u Papa chì hè statu datu u putere di "ligà è scioglie" ( Matt 16:19). Sacra Tradizione, però-a Parolla scritta è micca scritta di Diu-ùn pò micca esse cambiatu. In fatti, dapoi chì Cristu hà rivelatu a so Parolla 2000 anni fà, nisun Papa ùn hà mai cambiatu sta Tradizione, un testamentu assolutu di a putenza di u Spìritu Santu è a prumessa di a prutezzione di Cristu per guardà a so Chjesa da e porte di l'infernu (vede Matt 16:18).

 

SUCCESSIONE APOSTOLICA: BIBLICA?

Allora simu più vicini à risponde à u prublema fundamentale: quale hè, allora, chì hà l'autorità per interpretà e Scritture? A risposta pare prisentassi: sì l'Apostuli eranu quelli chì anu intesu predicà à Cristu, è poi eranu incaricati di trasmette quelli insegnamenti, devenu esse quelli chì ghjudicheranu se un altru insegnamentu, sia orale sia scrittu, hè in realtà a verità. Ma chì accaderia dopu à a morte di l'Apostuli? Cumu seria a verità tramandata fedelmente à e generazioni future?

Avemu lettu chì l'Apostuli accusavanu altri omi per trasmette sta "Tradizione viva". I cattolici chjamanu questi omi "successori" di l'Apostolu. Ma i fundamentalisti affirmanu chì a successione apostolica hè stata inventata da l'omi. Hè solu micca ciò chì dice a Bibbia.

Dopu chì Cristu sia cullatu in Celu, ci era ancu un picculu seguitu di discepuli. In a stanza alta, centu vinti d'elli riuniti cumpresi l'ondeci Apostuli rimanenti. U so primu attu hè statu rimpiazzà Ghjuda.

Allora li davanu assai lotti, è u lottu cascò nantu à Matthias, è fù cunputatu cù l'ondeci apostuli. (Atti 1:26)

Ghjustu, chì ùn era micca sceltu per Matthias, era sempre un seguitore. Ma Matthias era "cuntatu cù l'ondeci apostuli". Ma perchè? Perchè rimpiazzà Ghjuda s'ellu ci era più di abbastanza seguitori in ogni casu? Perchè Ghjuda, cum'è l'altri undici, hè stata data una autorità particulare da Ghjesù, un ufficiu chì nisun altru discepulu o credenti avia avutu - cumpresa a so mamma.

Hè statu numeratu trà di noi è hè statu assignatu una parte in stu ministeru ... Chì un altru piglia u so postu. (Atti 1:17, 20); Nutate bè chì e petre di fundazione di a Nova Ghjerusalemme in Rivilazione 21:14 sò scritte cù i nomi di dodeci apostuli, micca ondeci. Ghjuda, ovviamente, ùn era micca unu d'elli, dunque, Matthias deve esse a dodicesima pietra restante, cumplettendu u fundamentu nantu à u quale hè custruitu u restu di a Chjesa (cf. Ef 2: 20).

Dopu a discendenza di u Spìritu Santu, l'autorità apostolica hè stata tramandata attraversu l'imposizione di e mani (vidi 1 Tim 4:14; 5:22; Atti 14:23). Hè stata una pratica fermamente stabilita, cume si sente da u quartu successore di Petru chì hà regnatu durante u tempu chì l'Apostolu Ghjuvanni era sempre in vita:

Attraversu a campagna è a cità [l'apòstuli] anu predicatu, è anu designatu i so primi cunvertiti, pruvendu li da u Spìritu, per esse vescovi è diaconi di futuri cridenti. Nemmenu questu era una novità, perchè vescovi è diaconi eranu stati scritti circa un bellu pezzu prima. . . [vede 1 Tim 3: 1, 8; 5:17] I nostri apòstuli sapianu per mezu di u nostru Signore Ghjesù Cristu chì ci serianu liti per l'uffiziu di vescu. Per questa ragione, dunque, avendu ricevutu una precuniscenza perfetta, anu nominatu quelli chì sò dighjà stati menzionati è dopu anu aghjustatu a nova disposizione chì, s'elli devenu morire, altri omi appruvati avianu da riesce à u so ministeru. —PAPA ST. CLEMENT DI ROMA (80 d.C.), Lettera à i Curinzi 42:4–5, 44:1–3

 

UNA SUCCESSIONE D'AUTORITÀ

Ghjesù hà datu sti Apostuli, è ovviamente i so successori, a so propria autorità. 

Amen, a vi dicu, tuttu ciò chì ligate nantu à a terra serà ligatu in u celu, è tuttu ciò chì lasciate nantu à a terra serà liberatu in u celu. (Matt 18:18)

E torna,

Di quale i peccati pardunate li sò pardunati, è chì i peccati chì tenite sò ritenuti. (Ghjuvanni 20:22)

Ghjesù dice ancu:

Quellu chì ti ascolta mi ascolta. Quellu chì ti rifiuta mi rifiuta. (Luke 10:16)

Ghjesù dice chì quellu chì stà à sente sti Apostuli è i so successori, u stà à sente! È sapemu chì ciò chì questi omi ci insegnanu hè a verità perchè Ghjesù hà prumessu di guidalli. Indirizzendu li in privatu à l'Ultima Cena, hà dettu:

... quandu vene, u Spìritu di a verità, vi guiderà versu tutta a verità. (Ghjuvanni 16: 12-13)

Stu carisma di u Papa è di i vescovi per insignà a verità "infallibilmente" hè sempre statu capitu in a Chjesa da i primi tempi:

[I] t hà u compitu di ubbidì à i presbiteri chì sò in a Chjesa - quelli chì, cum'è aghju dimustratu, pussedenu a successione da l'apostuli; quelli chì, cù a successione di l'episcopatu, anu ricevutu u carisma infallibile di a verità, secondu u bon piacè di u Patre. —St. Ireneu di Lione (189 d.C.), Incù l'eresi, 4: 33: 8 )

Notemu chì a tradizione stessa, l'insignamentu è a fede di a Chjesa cattolica da u principiu, chì u Signore hà datu, hè stata predicata da l'Apostuli, è hè stata cunservata da i Padri. Nantu à questu hè stata fundata a Chjesa; è se qualcunu si ne và, ùn hè nè nè deve più esse chjamatu cristianu ... —St. Atanasiu (360 d.C.), Quattru Lettere à Serapione di Thmius 1, 28

 

A RISPOSTA FUNDAMENTALE

A Bibbia ùn hè stata nè inventata da l'omu nè tramandata da l'ànghjuli in una bella edizione ligata in coghju. Attraversu un prucessu di discernimentu intensu guidatu da u Spìritu Santu, i succissori di l'Apostuli anu determinatu in u quartu seculu quale di i scritti di u so ghjornu eranu Sacra Tradizione - a "Parolla di Diu" - è chì ùn eranu micca scritti ispirati di a Chjesa. Cusì, u Vangelu di Tumasgiu, l'Atti di San Ghjuvanni, l'Assunta di Mosè è parechji altri libri ùn anu mai fattu u tagliu. Ma 46 libri di l'Anticu Testamentu, è 27 per u Novu anu cumpostu u "canon" di e Scritture (ancu se i Prutestanti più tardi anu lampatu alcuni libri). L'altri sò stati determinati chì ùn appartenenu micca à u Dipositu di Fede. Questu hè statu cunfirmatu da i Vescovi in ​​i cunsiglii di Cartagine (393, 397, 419 d.C.) è Ippona (393 d.C.). Ironicu hè, allora, chì i fundamentalisti usanu a Bibbia, chì face parte di a Tradizione Cattolica, per refutare u Cattolicesimu.

Tuttu què hè per dì chì ùn ci era micca Bibbia per i primi quattru seculi di a Chjesa. Allora induve eranu insegnamenti è testimunianze apostoliche da truvà in tutti quelli anni? U primu storicu di a chjesa, JND Kelly, protestante, scrive:

A risposta a più evidente era chì l'apostuli l'avianu impegnata oralmente in a Chjesa, induve era stata tramandata di generazione in generazione. - I primi duttrini cristiani, 37

Cusì, hè chjaru chì i succissori di l'Apostuli sò quelli chì anu datu l'autorità per determinà ciò chì hè statu trasmessu da Cristu è ciò chì ùn hè micca, basatu micca nantu à u so ghjudiziu persunale, ma nantu à ciò ch'elli anu ricevutu.

U papa ùn hè micca un suvranu assolutu, chì i so penseri è desideri sò legge. À u cuntrariu, u ministeru di u papa hè u garante di l'ubbidienza versu Cristu è a so parolla. -PAPA BENEDETTU XVI, Omelia di l'8 di maghju 2005; San Diego Union-Tribune

Insemi cù u papa, i veschi participanu ancu à l'autorità d'insignamentu di Cristu per "ligà è perde" (Matt 18:18). Chjamemu à st'autorità didattica u "magisteriu".

... stu Magisteriu ùn hè micca superiore à a Parolla di Diu, ma hè u so servitore. Insegna solu ciò chì li hè statu trasmessu. À u cumandamentu divinu è cù l'aiutu di u Spìritu Santu, l'ascolta cun devozione, u guarda cun dedica è u espone cun fideltà. Tuttu ciò chì prupone per a credenza cum'è divinamente rivelatu hè trattu da questu unicu depositu di fede. (Catechismu di a chiesa cattolica, 86)

iddi sulu anu l'autorità per interpretà a Bibbia per mezu di u filtru di a Tradizione orale ch'elli anu ricevutu per via di successione apostolica. Solu solu determinanu in fine se Ghjesù hà significatu letteralmente o micca chì ci offrava u so Corpu è u so Sangue o solu un semplice simbulu, o s'ellu vulia confessà i nostri peccati à un prete. U so discernimentu, guidatu da u Spìritu Santu, si basa nantu à a Sacra Tradizione chì hè stata tramandata dapoi u principiu.

Allora ciò chì importa ùn hè micca ciò chì voi o pensu chì un passaghju di a Scrittura significhi quant'è chì ci hà dettu Cristu?  A risposta hè: duvemu dumandà à quelli chì l'hà dettu. E Scritture ùn sò micca una questione d'interpretazione personale, ma una parte di a rivelazione di quale hè Ghjesù è di ciò chì ci hà insegnatu è cumandatu.

Papa Benedettu hà parlatu appuntamentu nantu à u periculu di l'interpretazione da sè untu quandu s'hè indirizzatu à a Riunione Ecumenica di recente in New York:

E credenze è e pratiche cristiane fundamentali sò qualchì volta cambiate inde e cumunità da e cosiddette "azzioni prufetiche" chì si basanu nantu à un ermeneuticu [metudu d'interpretazione] micca sempre in cunsunanza cù u datum di a Scrittura è di a Tradizione. Di conseguenza, e cumunità rinuncianu à a prova di agisce cum'è un organu unificatu, scegliendu invece di funziunà secondu l'idea di "opzioni lucali". In qualchì parte di stu prucessu si perde a necessità di ... cumunione cù a Chjesa in ogni epica, ghjustu à u mumentu quandu u mondu perde i so cuscinetti è hà bisognu di un testimone cumunu persuasivu di u putere salvatore di u Vangelu. (cf. Rom 1: 18-23). -PAPA BENEDICT XVI, Chiesa di San Ghjiseppu, New York, u 18 d'aprile di u 2008

Forse pudemu amparà qualcosa da l'umiltà di San Ghjuvanni Henry Newman (1801-1890). Hè un cunvertitu à a Chjesa Cattolica, chì in l'insignamentu à i tempi di a fine (un sughjettu inquinatu d'opinione), mostra u corsu currettu di interpretazione:

L'opinione di una sola persona, ancu s'ella fussi a più adatta per furmà una, ùn pudia guasi micca esse di alcuna autorità, o vale a pena di presentalla da per ella; considerendu chì u ghjudiziu è i punti di vista di a Chjesa primitiva pretendenu è attiranu a nostra attenzione particulare, perchè per ciò chì sapemu ponu esse in parte derivati ​​da e tradizioni di l'Apostuli, è perchè sò presentati assai più coerentemente è à l'unanimità di quelli di qualsiasi altru gruppu di prufessori-Sermoni di l'Avventu nantu à l'Anticristu, Sermone II, "1 Ghjuvanni 4: 3"

 

Publicatu per a prima volta u 13 di Maghju di u 2008.

 

LETTURA IN LÀ:

  • Carismaticu?  Una serie di sette parti nantu à u Rinnovu Carismaticu, ciò chì dicenu à propositu i papa è l'insignamentu cattolicu, è a nova Pentecoste chì vene. Aduprate u mutore di ricerca da a pagina di u Daily Journal per e Parti II - VII.

 

 

Clicca qui à Unsubscribe or Segui à stu Ghjurnale.

Grazie per tuttu u vostru sustegnu!

www.markmallett.com

-------

Cliccate quì sottu per traduce sta pagina in una lingua diversa:

Print Friendly, PDF è Email
Posted in Home, FEDE È MORALE e nella , , , , , , , , , , , , .

Comments sò chjusi.