A PAROLA ORA SU LETTURE DI MASSA
per u 11 di settembre di u 2014
Testi liturgichi ccà
DO vi truvate agitatu quandu sentite dichjarazioni cum'è "staccatevi da i pussessi" o "rinunziate à u mondu", ecc.? Sì hè cusì, hè spessu perchè avemu una visione distorta di ciò chì si tratta di u Cristianesimu - chì hè a religione di u dulore è di a punizione.
Quandu Diu creò i celi è a terra, u fighjò è "Hà vistu chì era bonu". [1]Gen 1: 25 Ma à le volte, a spiritualità di i santi ne lasciava l'impressione chì tuttu ciò chì induce un sensu di piacè o di piacè hè essenzialmente una tentazione chì ci porta luntanu da un bè maiò, vale à dì Diu. Ma Diu stessu hà creatu l'universu è tuttu ciò chì cuntene per u piacè è a gestione di l'omu. Cusì, un bellu tramontu, u fruttu di a vigna, u pane di a racolta, u surrisu di un altru, l'estasi di l'amore maritatu ... tutti quessi sò segni chì puntanu versu una buntà più grande: Diu.
È quissa is u puntu. U peccatu uriginale, è di conseguenza u preghjudiziu ch'ellu hà fattu à a nostra natura umana, hà sbagliatu l'intenzione originale di a creazione: di cunducaci à una cumunione più profonda cù a Santa Trinità. Di colpu, u bellu tramontu diventa una ricerca per a terra; u fruttu di a vigna diventa una indulgenza in u vinu; u pane di a racolta diventa un occasione di gula; u surrisu di un altru diventa un desideriu di pussede l'altri; l'estasi di l'amore maritatu diventa una brama di piacè sensuale, ecc. Vidite allora chì a creazione hè veramente bona, ma hè cusì peccatu chì distorta u bè, trasformendulu invece in una fonte di dulore. Cum'è Ghjesù hà dettu:
Tutti quelli chì cummette un piccatu sò schiavi di u peccatu. (Ghjuvanni 8:34)
Ghjesù stessu hà rispiratu in l'aria di a muntagna, hà santificatu l'acqui, hà cunsacratu i frutti di a vigna, è hà gode di i frutti di i travagli di l'altri, ancu à a tavula di i piccatori. Ma Era un omu liberu. Solu in quella libertà Hà abbandunatu tuttu per un bè maiò: gloria cù u Patre-è a pussibilità chì tù è eiu puderia participà à quella gloria. Cusì, duvemu dì oghje cù tuttu u nostru core:
Ti ringraziu chì sò paurosu, maravigliosamente fattu; meravigliose sò e vostre opere. (Salmu d'oghje)
Ma l'intenzione di queste opere hè di cunduceci à a gioia è a libertà chì appartenenu à e figliole è i figlioli di Diu, grazie à Ghjesù Cristu u nostru Salvatore. Cusì, San Paulu dice in prima lettura: "Sì l'alimentu face peccà u mo fratellu, ùn manghjaraghju mai più carne, affinchì ùn possu micca fà peccà u mo fratellu". U cibu ùn hè micca u prublema; [2]In l'esempiu di Paul, manghjà a carne sacrificata à l'ìduli era una causa di peccatu. hè l'inclinazione eccessiva per trasformallu in un idolu.
Hè per quessa chì Ghjesù ci insegna in u Vangelu à ùn ghjudicà nè cundannà l'altri. Simu tutti creaturi caduti chì, ancu quandu simu battezzati, portemu a vita di Diu in una tenda terrena chì cala è trascina è ci tira à a terra. Avemu bisognu di vede chì stu pesu, sta ferita à u core umanu, hè sistemicu - attraversa tutta a razza umana. È cusì, avemu bisognu d'aiutacci l'uni à l'altru da u peccatu di schiavitù, è iè, spessu à un grande costu persunale.
... amate i vostri nemichi, fate u bè à quelli chì vi odianu, benediteghjanu quelli chì vi maladiscenu, pregate per quelli chì vi maltrattanu ... Siate misericurdiosi, cum'è ancu u vostru Babbu hè misericurdiosu. (Vangelu d'oghje)
Ci tocca à ramintà constantemente chì simu tutti fatti per a gloria, simu fatti per cumunione cun Diu. È à u puntu chì aprimu u nostru core à ellu è rinunziemu à questi appetiti disordinati è à quelle bibite temporali chì ci cunducenu à a lussuria, hè u gradu in cui Diu ci pò cumunicà u Regnu. Hè per quessa chì dicu chì u Cristianesimu hè micca a religione di u dulore è di a punizione, ma preparazione-preparazione per riceve a vita infinita di Diu. Ié, Ellu vole accumpagnà è superà a nostra generosità versu ellu. Cusì, ancu se u Giardinu di Eden hè statu chjosu, qualcosa di più grande ci aspetta. [3]"Chì ochju ùn hà vistu, è arechja ùn hà micca intesu, è ciò chì ùn hè micca entrutu in u core umanu, ciò chì Diu hà preparatu per quelli chì u tenenu caru". (1 Cor 2: 9)
Sta vita è tutti i so segni temporali di buntà passanu. Avà sò una preparazione per una gloria più grande chì aspetta à quelli chì sceglienu u Salvadore sopra u peccatu.
Dà è rigali vi seranu dati; una bona misura, imballata inseme, scuzzulata, è traboccante, serà versata in u vostru grembu. Perchè a misura cù a quale misurate serà in ritornu misurata per voi. (Vangelu d'oghje)
Grazie à quelli di voi chì anu capitu chì si tratta di un ministru à tempu pienu chì hà bisognu micca solu di e vostre preghere, ma di u sustegnu finanziariu per continuà.
Un rumanzu putente è eccitante chì fermerà in i vostri penseri per un bellu pezzu ...
by
Denise Mallett
Chjamà Denise Mallett à un autore incredibilmente dotatu hè una eufemisazione! L'arburu hè accattivante è bellu scrittu. Continuu à dumandassi à mè stessu: "Cumu qualcunu pò scrive qualcosa di simile?" Senza Parolle.
- Ken Yasinski, Oratore cattolicu, autore è fundatore di FacetoFace Ministries
Squisitu scrittu ... Da e prime pagine di u prologu,
Ùn la pudia micca mette!
-Janelle Reinhart, Artista di registrazione cristiana
L'arburu hè un rumanzu assai bè scrittu è impegnativu. Mallett hà scrittu una vera storia epica umana è teologica di avventura, amore, intrighji, è a ricerca di a verità è u significatu ultimi. Sì stu libru hè mai fattu un filmu - è duverebbe esse - u mondu ùn hà chè da arrendesi à a verità di u missaghju eternu.
— Fr. Donald Calloway, MIC, autore & oratore
Finu à u 30 di settembre, u trasportu hè solu $ 7 / libru.
Spedizione gratuita per ordini superiori à 75 $. Cumprate 2 uttene 1 Gratuitu!