U Grande Precursore

 

Parlate à u mondu di a mo misericordia;
lascia chì tutta l'umanità ricunnosca A mo misericordia insondabile.
Hè un segnu per i tempi fini;
dopu vene u ghjornu di a ghjustizia.
—Jesus à Santa Faustina, Misericordia Divina in A Mi ànima, Ghjurnale, n. 848 

 

IF u Babbu hà da risturà à a Chjesa u Donu di campà in a Divina Volontà chì Adamu pussidia una volta, a Madonna l'hà ricevuta, a Serva di Diu Luisa Piccarreta hà riclamatu è chì avà ci sò dati (O Maraviglia di e meraviglie) in questi l'ultimi tempi... allora principia recuperendu ciò chì avemu persu prima: fiducia.

 

U BREZZU DI A MISERICORDIA

Sò profondamente cummossu da e lettere chì parechji di voi anu mandatu u weekend partendu cun mè a vostra propria ricunniscenza di l'iduli in a vostra vita. Hè chjaru chì u Spìritu Santu si move cum'è una bella brisa sopra u giardinu di i mo lettori.

Quand'elli anu intesu u rimore di u Signore Diu chì caminava in u giardinu à u mumentu brivettu di a ghjurnata, l'omu è a moglia si piattavanu da u Signore Diu trà l'arburi di u giardinu. (Ghjenesi 3: 8)

A Bona nutizia hè chì ùn avete bisognu di piattassi da Ghjesù! Mentre pudete sentite una surghjente di vergogna per a cuscenza più profonda di questi idoli, ùn avete micca pigliatu u Signore per sorpresa. Ùn cunnosce micca solu questi idoli, ma vede in u fondu di a vostra anima induve u peccatu regna in modi chì pudete micca capisce cumplettamente ancu avà-è ancu, Ellu ti cerca sempre cun un brucia amore. Cumu pudete avè paura di qualchissia chì vi ama tantu, malgradu a vostra miseria? Questu hè u significatu di e parolle:

Sò cunvintu chì nè a morte, nè a vita, nè l'ànghjuli, nè i principati, nè e cose presenti, nè e cose future, nè i puteri, nè l'altezza, nè a prufundità, nè alcuna altra criatura ùn seranu capaci di separacci da l'amore di Diu in Cristu Ghjesù u nostru Signore. (Rom 8: 38-39)

Ùn àbbia paura di ciò chì si perderà smachjendu i vostri ìduli, piuttostu, teme ciò chì pò perde sè ùn si face micca! Arricurdatevi cumu San Paulu hà dettu què "Per via di a gioia chì stava davanti ad ellu, [Ghjesù] suppurtò a croce". [1]cf. Eb 12: 2 A gioia, riservata à a Sposa di Cristu in st'ultimi tempi, hè u Donu di Campà in a Divina Volontà, chì hè un chinu participazione à a vita di a Santa Trinità. In breve, 

... a Divina Volontà hè stata fatta da Diu per esse a forza, u primu muvimentu, u sustegnu, l'alimentu è a vita di a vulintà umana. Dunque, se ùn pudemu micca permettà à a Divina Volontà di ripiglià a so vita in a nostra vulintà umana, rifiutemu e benedizioni chì avemu ricevutu da Diu à u mumentu di a creazione di l'omu ... —Our Lady à Luisa Piccarreta, A Vergine Maria in u Regnu di a Divina Volontà, Terza Edizione (cun ​​traduzzione di Rev. Joseph Iannuzzi); Nihil Obstat e Imprimatu, Mons. Francis M. della Cueva SM, delegatu di l'Arcivescu di Trani, Italia (Festa di u Cristu Rè); da Libru di Preghiera Divina Volontà, p. 105

Per ripiglià queste "benedizioni" cum'è l'ultima tappa di a redenzione di l'umanità, u primu passu hè fidendu chì Diu hà in core u nostru benessere tutale ...

 

U GRAN PRECURENTU

Cum'è Ghjuvan Battista era u precursore immediatu sia di l'Incarnazione sia di u ministeru publicu di Ghjesù, cusì dinò, u messagiu di a Divina Misericordia chì ci hè stata data per via di Santa Faustina hè u precursore immediata à a venuta di u Regnu di a Divina Volontà.

Pentitevi, chì u regnu di i celi hè vicinu! (Ghjuvan Battista, Matteu 3: 2)

Ghjesù disse à Faustina:

Preparerete u mondu per a mo venuta finale. - Ghjesù à Santa Faustina, Misericordia Divina in A Mi ànima, Ghjurnale, n. 429

Avemu solu bisognu à vultà versu San Ghjuvanni Paulu II per capisce u significatu di ste rivelazioni ch'ellu hà cunsideratu u so "compitu speciale":

A Provvidenza mi l'hà assignata in a situazione attuale di l'omu, di a Chjesa è di u mondu. Si puderia dì chì precisamente sta situazione m'hà assignatu quellu missaghju cum'è u mo compitu davanti à Diu.  - U 22 di nuvembre di u 1981 à u Santuariu di l'Amore Misericordiosu in Collevalenza, in Italia

Mentre realizava u significatu escatologicu di u messagiu di a Divina Misericordia, Ghjuvan Paulu II ùn l'hà micca interpretatu cum'è un immediata precursore di a fine di u mondu, ma a fine di una era è l'alba di una nova:

L'ora hè ghjunta quandu u messagiu di a Divina Misericordia hè capace di riempie i cori di speranza è di diventà a scintilla di una nova civiltà: a civilizazione di l'amore. -U PAPA GIOVANNI PAULU II, Omelia, u 18 d'Agostu, 2002

Questu, hà dettu, serà rivelatu in u novu millenniu.

... a luce di a misericordia divina, chì u Signore hà in un certu modu vulsutu vultà in u mondu per via di u carisma di Sr. Faustina, illuminerà a strada per l'omi è e donne di u terzu millenniu. —ST. GIOVANNI PAULU II, Omelia, April 30th, 2000

 

A STELLA DI MATINA

Nanzu chì u sole sorte, hè precedutu da Venere, ciò chì si chjama u "stella matina. " Pensate à sta stella mattutina cum'è a "luce di a misericordia divina" chì precede u luce di ghjustizia divina quandu Ghjesù venerà per via di u so Spiritu glurificatu per fà ghjustizia nantu à e nazioni per chì u Regnu di a so Divina Volontà possa regnà nantu à a terra cum'è in u Celu. 

À a fine di u Libru di l'Apocalisse, Ghjesù piglia stu misteriosu titulu nantu à ellu stessu:

Eccu, vengu prestu. Portu cun mè a ricumpensa chì daraghju à ognunu secondu e so opere ... Sò a radica è a prole di David, a stella luminosa di a mattina. (Revelazione 22:12, 16)

In u so discorsu nantu à i "tempi di a fine", San Petru scrive:

... avemu un missaghju prufeticu chì hè cumpletamente affidabile. Farete bè d'esse attenti ad ella, cum'è à una lampada chì splende in un locu bughju, finu à chì spuntessi u ghjornu è chì a stella mattutina s'arrizza in i vostri cori. (2 Petru 1:19)

Questu hè tuttu per dì chì a venuta di u Regnu di Cristu nantu à a terra hè una internu entrendu in u core di i so fideli chì principia cù a ricezione di Ghjesù cum'è u Rè di a Misericordia (a Stella Matutina) è culmina in u ricunniscenza cum'è u Rè di a Ghjustizia (u Sole di Ghjustizia) - chì per i fideli serà una causa di gioia è gioia - ma per i gattivi, un ghjornu di tristezza è cundanna (vede U ghjornu di a Ghjustizia).

A Chjesa, chì cumprende l'eletti, hè adatta à u stilu di l'alba o 'arba... Serà pienu u ghjornu per ella quand'ella brilla cù u splendore perfettu di internu di luce. —St. Gregoriu u Grande, Papa; Liturgia di l'Ore, Vol III, p. 308  

 

PREPARAZIONE PER A DIVINA VOLONTÀ

U diariu di Santa Faustina palesa una donna chì sintia u pesu assolutu di a so miseria è di u so piccatu, vale à dì i so idoli. Hè precisamente per quessa ch'ella hè stata scelta, micca solu per esse a secretaria di a Sua Misericordia, ma per rivelà prufeticamente in ella persona cumu a strada di a Misericordia appronta a strada per u Donu di campà in a Divina Volontà. Faustina hè diventata per tutti noi un segnu vivu di speranza chì nunda ùn hè impussibule per Diu - eccettu, vale à dì, u nostru rifiutu di cunfidassi in ellu. 

My figliolu, tutti i to peccati ùn anu micca feritu u mo Cori cù u dulore cum'è a vostra attuale mancanza di fiducia face chì dopu tanti sforzi di u mo amore è di a so misericordia, duviate dubità sempre di a mo buntà ... aghju scrittu u vostru nome nantu à a mo manu; site incisu cum'è una ferita prufonda in u mo core. —Jesus à Santa Faustina, Misericordia Divina in A Mi ànima, Diariu, n. 1486, 1485

Oh, cumu ste parolle anu scioltu u core di Faustina - è anu scioltu u mo. Quantu spessu noi cristiani pensemu chì, per via di u nostru peccatu, Ghjesù ci rifiuta. À u cuntrariu dice Matteu u Poveru, "Quellu chì hè poveru, famitu, peccatore, cadutu o ignurante hè l'invitatu di Cristu". [2]Matteu u Poveru, A Cummunione di l'Amore, p.93 

E fiamme di a misericordia mi brusgianu - clamendu per esse spese; Vogliu cuntinuà à versalli nantu à l'anime; l'anime ùn volenu micca crede in a mo buntà.  —Jesus à Santa Faustina, Misericordia Divina in A Mi ànima, Ghjurnale, n. 177

Tuttu ciò chì Ghjesù dumanda hè chì noi fiducia in a so buntà è lasciate andà u nostru peccatu una volta per tutte. A strada hè "stretta" è "difficiule" precisamente per via di sta ferita primordiale in i nostri cori, chì era di perde a fiducia in a Divina Volontà è crede a bugia chì porta à una sorta di schiavitù religiosa in uppusizione à l'autentica libertà. Dunque, fiducia (vale à dì. fede) hè a strada micca solu per a salvezza ma per a santificazione, è in questi ultimi tempi, a strada per riacquistà a "Santità di e santità" di vive in a Divina Volontà.

E grazie di a Mia misericordia sò attirate solu per mezu di una sola nave, è vale à dì - fiducia. Più un'anima fideghja, più riceverà.  —Jesus à Santa Faustina, Misericordia Divina in A Mi ànima, Ghjurnale, n. 1578

In altre parolle, per riceve u Regalu u più grande pussibule per a Chjesa, avemu bisognu di avè a più grande fiducia pussibule - chì hè di sviutà si cumpletamente di a nostra propria vulintà. Vidimu in Santa Faustina chì questu culmina in ella riceve u Donu di campà in a Divina Volontà, ciò ch'ella chjama a "Transconsacrazione" di u so esse una volta abbandunata in tuttu à Ghjesù:

«Fate cun mè cum'ella vi pare. Mi sottumettu à a Vostra vulintà. À partesi d'oghje, A vostra santa vulintà serà u mo nutrimentu »... Di colpu, quandu aviu accunsentutu à u sacrifiziu cù tuttu u mo core è tutta a mo vuluntà, a presenza di Diu m'hà impregnata. A mo ànima hè diventata immersa in Diu è hè stata inundata da una tale felicità chì ùn possu mette in scrittura ancu a più chjuca parte di questu. Sentiu chì a Sua Maestà mi avvolga. Eru straordinariamente fusionu cù Diu ... È u Signore m'hà dettu: Sì u piacè di u mo core; da oghje in avanti, ognunu di i vostri atti, ancu u più chjucu, serà una delizia per i Miei ochji, tuttu ciò chì fate. À quellu momentu mi sentu transconsacratu. U mo corpu terranale era listessu, ma a mo anima era diversa; Diu stava avà campendu in questu cù a tutalità di u so piacè. Ùn hè micca un sintimu, ma una realità cusciente chì nunda pò oscurà. -Misericordia Divina in A Mi Anima, Diariu, n. 136-137

Ed eccu ciò chì Diu vole fà in l'anima di U Nostru Cornu di a Signora, veramente, tutta a Chjesa ....

Avà, figliolu di u mo Cori, ascolta bè ciò chì eiu, a vostra tenera mamma, sò in traccia di dì. Ùn lasciate mai u vostru umanu agisce da solu. Siate cuntenti di more invece di cuncede un attu di vita à a vostra vuluntà. Oh, se mantenete a vostra volontà sacrificata in onore di u vostru Creatore, a Divina Volontà farà u so primu passu in a vostra anima, è vi sentirete modellatu cù un'aura celeste, purificata è riscaldata in modu tale chì sentiate i semi di e vostre passioni spariscenu, è vi senterete piazzatu [da Diu] in i primi passi di u Regnu di a Divina Volontà. —Our Lady à Luisa Piccarreta, A Vergine Maria in u Regnu di a Divina Volontà, Terza Edizione (cun ​​traduzzione di Rev. Joseph Iannuzzi); Nihil Obstat e Imprimatu, Mons. Francis M. della Cueva SM, delegatu di l'Arcivescu di Trani, Italia (Festa di u Cristu Rè); da Libru di Preghiera Divina Volontà, p. 88

 

 

Nota: Se pareva avè smessu di riceve questi email, verificate i vostri cartulari di email "spazzatura" o "spam".

 

LETTURA IN CORSO

Leghjite cumu u missaghju di a Divina Misericordia hè statu cronometratu per i nostri ghjorni: L'ultimu sforzu

 

The Now Word hè un ministeru à tempu pienu chì
cuntinueghja cù u vostru sustegnu.
Vi benedica, è ti ringraziu. 

 

Per viaghjà cun Mark in lu Avà Parolla,
cliccate nantu à u banner sottu per abbunà.
U vostru email ùn serà micca spartutu cù nimu.

Print Friendly, PDF è Email

Footnotes

Footnotes
1 cf. Eb 12: 2
2 Matteu u Poveru, A Cummunione di l'Amore, p.93
Posted in Home, VOLUNTÀ DIVINA.