A donna in u desertu

 

Chì Diu dà à ognunu di voi è e vostre famiglie una benedetta Quaresima...

 

comu U Signore hà da salvaguardà u so pòpulu, a Barca di a so Chjesa, attraversu l'acqua brutta avanti? Cumu - se u mondu sanu hè furzatu in un sistema glubale senza divinità cuntrollu - A Chjesa forse sopravvive?

 

A donna vestita di u sole

Ùn sò micca mè, ùn sò micca cattolici, ùn hè micca una invenzione medievale - ma A Sacra Scrittura stessa chì frames u "confrontazione finale" cù Anticristu in a dimensione mariana. Accumincia cù a prufezia in Genesi 3:15 chì a prole di a "donna" sfracicà a testa di a serpente (realizzata in a Beata Mamma per mezu di u so Figliolu, Ghjesù Cristu, è i so seguitori).[1]Alcune versioni è documenti autoritarii leghjenu: "ella sfracicà" u so capu. Ma cum'è San Ghjuvanni Paulu II rimarca, "...ssa versione [in u latinu] ùn hè micca d'accordu cù u testu ebraicu, in quale ùn hè micca a donna, ma a so discendenza, u so discendenti, chì brusgiarà a testa di u serpente. Stu testu ùn attribuisce micca a vittoria annantu à Satanassu à Maria, ma à u so Figliolu. Tuttavia, postu chì u cuncettu biblicu stabilisce una sulidarità prufonda trà u genitore è a prole, a rapprisintazioni di l'Immaculata sfracciandu u serpente, micca per u so propiu putere, ma per a grazia di u so Figliolu, hè coherente cù u significatu originale di u passaghju. ("L'Emnità di Maria versu Satanassu era Assoluta"; Audienza Generale, 29 di Maghju di u 1996; ewtn.com) Finisce cù l'Apocalisse Capitulu 12 è a "donna vestita di u sole" è a so "figlia" (Apoc 12:17) di novu in cunfrontu cù u "dragon". Chjaramente, Satanassu si trova in una battaglia decisiva chì implica a Beata Vergine Maria è i so figlioli - Nostra Signora è a Chjesa, cù Cristu cum'è u primu natu.[2]cf. Col 1: 15

Ognunu sà chì sta donna significava a Vergine Maria, quella inoculata chì hà purtatu u nostru Capu. L'Apòstulu cuntinua: "È essendu incinta, piantò travagliendu in a nascita, è avia dulore per esse parturitu" (Apoch. xii, 2). Ghjuvanni hà dunque vistu a Santissima Mamma di Diu digià in felicità eterna, ma travagliendu in un misteriosu nascita. Chì nascita era ? Sicuramente era a nascita di noi chì, sempre in esiliu, sò ancu da esse generati à a carità perfetta di Diu, è à a felicità eterna. È i dolori di nascita mostranu l'amore è u desideriu cù quale a Vergine da u celu sopra veglia nantu à noi, è strive cù preghiera infaticata per fà u cumpletu di u numeru di l'eletti. — PAPA PIUX X, Ad Diem Illum Laetissimum, n. 24; vaticanu.va

Eppuru, leghjemu chì sta "donna vestita di u sole" hè purtata in u "deserto" induve Diu hà cura di ella per 1260 ghjorni, o trè anni è mezu durante u regnu di a "bestie". Siccomu a Nostra Signora, ella stessu, hè digià in u celu, l'identità di sta Donna in l'Apocalisse hè ovviamente assai più larga:

À u centru di a visione chì a Revelazione presenta hè l'imaghjini estremamente significativu di a Donna, chì dà nascita à un Figliolu maschile, è a visione cumplementaria di u Dragone, chì hè cascatu da u celu, ma hè sempre assai putente. Sta Donna rapprisenta Maria, a Mamma di u Redentore, ma ella rapprisenta à tempu tutta a Chjesa, u Populu di Diu di tutti i tempi, a Chjesa chì in ogni mumentu, cù assai dulore, torna à nascita à Cristu. È hè sempre minacciata da u putere di u Dragone. Pare indifesa, debule. Ma, mentre ch'ella hè minacciata, perseguita da u Dragone, hè ancu prutetta da a cunsulazione di Diu. È sta Donna, à a fine, hè vittoriosa. U Dragon ùn cunquistà. — PAPA BENEDIT XVI, Castel Gandolfo, Italie, 23 août 2006 ; Zenit; cf. catolica.org

Questu hè in cunsunanza cù i primi Padri di a Chjesa, cum'è Hippolytus di Roma (c. 170 - c. 235), chì hà cummentatu u passaghju di San Ghjuvanni:

Per a donna allora vestita di u sole, intendeva più manifestamente a Chjesa, enduita di a parolla di u Babbu, chì u so splendore hè sopra à u sole. - "Cristu è l'Anticristu", n. 61, newadvent.org

Altre indicazione chì a "donna" hè una riferenza à a Chjesa sò, per esempiu, chì a donna hè "in angoscia" mentre travaglia per dà nascita. Sicondu i dui Scrittura[3]"Prima ch'ella sia in travagli, hà datu nascita; prima chì u so dulore ghjunse nantu à ella hè stata liberata di un figliolu. Quale hà intesu una cosa cusì ? Quale hà vistu tali cose ? " (Isaia 66:22) è a tradizione,[4]"Da Eva nascemu figlioli di rabbia; da Maria avemu ricevutu à Ghjesù Cristu, è per ellu sò rigenerati figlioli di grazia. Ad Eva si disse : In dulore parturisci figlioli. Maria era esentata da sta lege, per priservà a so integrità virginale inviolata, hà purtatu à Ghjesù u Figliolu di Diu senza sperimentà, cum'è avemu digià dettu, alcun sensu di dulore ". (Conciliu di Trentu, Articulu III) hè cumunimenti ritenutu chì a Beata Vergine Maria era esente da a malidizzione di Eva: "in dulore parturisci i zitelli".[5]Gen 3: 16  

È cum'è a Madonna face à tempu parte di a Chjesa e Mamma di a Chiesa, cusì ancu, a Donna - è u "figliolu maschile" à quale ella dà nascita in Revelazione 12: 5 - pò esse vistu cum'è a Chjesa Madre. e ella hè battezzata prole.

Ghjuvanni, dunque, hà vistu a Santissima Mamma di Diu digià in a felicità eterna, ma ancu travagliendu in un misteriosu nascita. Chì nascita era ? Di sicuru era a nascita di noi chì, sempre in esiliu, sò ancu da esse generati à a carità perfetta di Diu, è à a felicità eterna. È i dolori di nascita mostranu l'amore è u desideriu cù quale a Vergine da u celu sopra veglia nantu à noi, è strive cù preghiera infaticabile per fà u cumpletu di u numeru di l'eletti. — PAPIE PIE X, Ad Diem Illum Laetissimum, n. 24

Una ultima osservazione. U "figliolu maschile" hè "destinatu à guvernà tutte e nazioni cù una verga di ferru" (Ap 12:5). Bien qu'il soit certainement accompli en Christ, Jésus lui-même promet qu'à celui qui est victorieux, il partagera son autorité :

À u vincitore, chì mantene i mo modi finu à a fine, daraghju l'autorità nantu à e nazioni. Li guvernerà cù una verga di ferru. (Ap 2:26-27)

Cusì, chjaramente, a Donna in Apocalisse 12 rapprisenta figurativamente sia a Nostra Signora e a Chjesa.

 
U desertu

... à a donna hè stata data e duie ali di a grande aquila per pudè volà da u serpente in u desertu, à u locu induve ella deve esse alimentata per un tempu, è tempi, è a mità di tempu [ie. 3.5 anni]. (Ap 12:14, RSV)

Ci hè apparsu in l'ultimi decennii u cuncettu di "refuges" chì venenu - lochi di prutezzione soprannaturale per u populu di Diu. In l'Apocalisse di San Ghjuvanni, questu seria uguagliatu à u "deserto" o ciò chì u Duttore di a Chiesa, San Francescu di Sales, chjama "deserti" o "solitudine". Parlendu di l'apostasia (rivulta) è e so tribulazione accumpagnate, scrive:

A rivolta [a rivoluzione] è a separazione devenu vene ... u Sacrifiziu cesserà è ... u Figliolu di l'Omu truverà à pena a fede nantu à a terra ... Tutti questi passaggi sò capiti di l'afflizione chì l'Anticristu causerà in a Chjesa ... Ma a Chjesa ... ùn fallerà micca , è serà alimentata è cunservata à mezu à i deserti è e sulitudini in i quali si ritirerà, cum'è a Scrittura dice, (Apoc. Ch. 12). — St. Francis de Sales, Dottore di a Chiesa, da A cuntroversia cattolica: una difesa di a fede, Vol III (Burns and Oates, 1886), Ch X.5

U Babbu di l'Eglise Lactantius hà ancu riferitu à questi apparenti lochi di refuggiu cum'è "solitudine" chì seranu furnite durante un periodu chì sona assai cum'è u Cumunismu globale:

Tanti quant'è crede ellu è si uniscenu à ellu, seranu marcati da ellu cum'è pecure; ma quelli chì ricusaranu a so marca, o fughjeranu à a muntagna, o, essendu catturati, seranu uccisi cù torture studiate ... tutte e cose saranu cunfundite è mischiate contru à u dirittu è contru à e lege di a natura. Cusì a terra sarà distrutta, cum'è da una robba cumuna. [6]cf. Prufezia di Isaia di u Cumunisimu Glubale Quandu queste cose accaderanu cusì, allora i ghjusti è i seguitori di a verità si separanu da i gattivi, è si ne scappanu solitudini. - Lactance, L'Instituti Divini, Libru VII, Ch. 17

Mentre chì a Donna di l'Apocalisse hè veramente vittoriosa à a fine, hè ancu chjaru chì a "bestia" hè permessa di suppressione a Chjesa in una larga misura cum'è un strumentu di a so propria passione, a morte è, in ultimamente, risurrizzioni.[7]cf. A Resurrezzione di a Chjesa 

Era permessu di fà a guerra à i santi è di cunquistà li. (Apocalisse 13:7)

Tuttavia, ci sò duie cose chì limitanu l'estensione di a persecuzione di l'Anticristu. Prima, cum'è digià dichjaratu, hè chì Diu hà da rifuggià un restu "in u desertu" da questu satanicu. Tempesta. Da un puntu di vista puramente raziunale, u fìsica A preservazione di a Chjesa hè certa: "I putenzi di a morte ùn prevaranu micca contru à ellu", disse Ghjesù,[8]cf. Matteu 16:18, RSV; Douay-Rheims: "E porte di l'infernu ùn vinceranu micca". "È di u so regnu ùn ci sarà fine". [9]Capìtulu 1: 33

A Chjesa "hè u Regnu di Cristu dighjà prisente in u misteru". -Catechismu di a chiesa cattolica, n. 763

Se a Chjesa hè stata sradicata, a prumessa di Cristu seria viota è Satana trionfaria. Dunque,

Hè necessariu chì una piccula banda sussiste, ùn importa micca quantu pò esse. —POPULU PAUL VI, U Sicretu Paulu VI, Jean Guitton, p. 152-153, Riferimentu (7), p. ix.

Infine, Cristu priservà a so Chjesa solu limitendu u putere di l'Anticristu:

Anchi i dimònii sò verificati da un boni anghjuli per ùn dannighjà quantu avianu. In modu simili, Antichrist ùn hà micca da fà tantu male cum'ellu vuleria. —St. Thomas Aquinu, Summa Teologica, Parte I, Q.113, Art. 4

 
Fisioterapia e Rifugiu Spirituale

L'aspettu più cruciale di a Divina Providence ùn hè micca a preservazione fisica ma spirituale di a Sposa di Cristu. Aghju parlatu longu di questu in U Rifugiu per i nostri Tempi. Cum'è u nostru Signore stessu hà dettu:

Quellu chì cerca di priservà a so vita a perderà, ma quellu chì a perde a salverà. (Luke 17:33)

Cusì, i cristiani sò chjamati à brillà in a bughjura, ancu à u costu di a so vita - ùn spegne micca a Luce di Cristu sottu à u cestu di l'autoconservazione. [10]cf. L'ora di brilla Eppuru, nota Peter Bannister MTh., MPhil., u spirituale e prutezzione fisica di a Chjesa ùn sò micca in cuntrastu cù l'altri.

... ci sò assai precedenti biblichi per indicà una dimensione fisica à u cuncettu di rifugiu.[11]cf. U Rifugiu per i nostri Tempi Hè naturalmente enfatizatu chì a preparazione fisica hè, sicuru, di pocu o nimu valore ùn deve esse accumpagnata da un attu di fiducia radicali è cuntinua in a Divina Providence; ma questu ùn implica micca chì l'avvertimenti prufetichi di u celu ùn ponu micca ancu insiste nantu à l'azzione pratica in u regnu materiale. Puderia esse sustinutu chì per vede questu cum'è in modu intrinsecamente "non spirituale" hè di stabilisce una falsa dicotomia trà u spirituale è u materiale chì in certi rispetti hè più vicinu à u Gnosticismu chì à a fede incarnata di a Tradizione Cristiana. O sinnò, per dì più dolce, per scurdà chì simu umani di carne è di sangue piuttostu chè anghjuli ! — cf. Ci hè Rifugi Fisichi?

In a tradizione mistica cattolica, l'idea chì l'eletti seranu prutetti in a postu di rifugiu in un tempu di persecuzione è di castimentu divinu pò esse vistu, per esempiu, in e visioni di a Beata Elisabetta Canori Mora u so ghjurnale spirituale hè statu publicatu recentemente da a casa editrice di u Vaticanu, Libreria Editrice Vaticana.

À quellu mumentu aghju vistu quattru arburi verdi cumpariscenu, cuparti di fiori è frutti assai preziosi. L'arburi misteriosi eranu in forma di croce; Ils étaient entourés d'une lumière très resplendissante, qui […] allait ouvrir toutes les portes des monastères de religieuses et religieuses. Per un sentimentu internu aghju capitu chì u santu apòstulu [Petru] avia stabilitu quelli quattru arburi misteriosi per dà un locu di refuggiu à a piccula banda di Ghjesù Cristu, per liberà i boni cristiani da u terribili castigo chì turnarà u mondu sanu. sottusopra. — Beata Elisabetta Canori Mora (1774-1825)

"Mentre a lingua quì hè evidentemente allegorica", nota Bannister, "pudemu ancu indicà à i mistici per i quali questa nozione di prutezzione divina assume un cuncrettu. geografica aspettu".[12]cf. Nantu à Refugii - Parte II Pigliate à Marie-Julie Jahenny (1850-1941) à quale si palesa à l’epica chì tutta a regione di a Bretagna seria prutetta.

Sò ghjuntu in sta terra di Bretagna perchè mi trovani cori generosi allora [...] U mo rifugiu serà ancu per quelli di i mo figlioli chì mi piace è chì ùn vive micca tutti nantu à a so tarra. Serà rifuggiu di pace in u mumentu di e pesti, un refuggiu assai forte è putente chì nunda ùn serà capace di distrughje. L'acelli chì fughjenu di a tempesta si rifugiaranu in Bretagna. A terra di Bretagna hè in u mo putere. U mo Figliolu m'hà dettu: "A mo mamma, ti dugnu putenza cumpleta nantu à a Bretagna." Stu rifughju appartene à mè è ancu à a mo bona mamma St Anne.  — Nostra Signora à Marie-Julie, 25 marzu 1878 ; (un locu di pellegrinaghju francese prominente, St. Anne d'Auray, si trova in Bretagna)

Dopu ci hè a veggente americana, Jennifer, chì hè stata incuraghjita à sparghje i so missaghji da figure prominenti in u Vaticanu dopu a traduzzione è a presentazione di e so locuzioni à u Papa Ghjuvanni Paulu II à traversu u tardu Fr. Seraphim Michalenko (vice-postulatore per a causa di a beatificazione di Santa Faustina). I so missaghji parlanu di l'aspettu fisicu è spirituale "rifugiu":

U mo figliolu, sia preparatu ! Siate preparatu! Siate preparatu! Pigliate attenzione à e mo parolle, perchè quandu u tempu cumencia à chjude, l'attacchi chì saranu scatenati da Satana saranu in proporzioni senza precedente. E malatie veneranu è culminate u mo populu, è e vostre case seranu un rifugiu sicuru finu à chì i mo anghjuli vi guidanu à u vostru locu di rifughju. I ghjorni di e cità negri venenu. Tù, u mo figliolu, hè stata data una grande missione ... perchè i vagoni vanu fora : Tempesta dopu tempesta ; a guerra scoppiarà, è parechji staranu davanti à mè. Stu mondu sarà purtatu à i so ghjinochji in un battitu d'ochju. Avà andate, perchè sò Ghjesù, è esse in pace, perchè tuttu serà fattu secondu a mo vuluntà. —Frivaru 23rd, 2007

U mo figliolu, dumandu à i mo figlioli, induve hè u to rifugiu ? Hè u vostru rifugiu in i piacè mundani o in u Mo Sacru Cori ? — 1 di ghjennaghju di u 2011; vede Jennifer - In Rifugi

Facendu eco di e rivelazioni in Fatima, a Madonna hà parlatu di a Grande Tempesta o "Tempesta" [13]cf. Libru Blu micca. 154 attraversu quale a prutezzione fisica è spirituale serà necessaria:

IIn questi tempi, avete tutti bisognu à affruntà à rifugiassi in u refuggiu di u mo Immaculate Heart, perchè e gravi minacce di u male sò appesi sopra à voi. Quessi sò prima di tuttu mali di un ordine spirituale, chì ponu dannà a vita soprannaturale di e vostre anime ... Ci sò mali di un ordine fisicu, cum'è infirmità, disastri, accidenti, siccità, terramoti, è malatie incurabili chì si sparghjenu intornu ... sò mali di un ordine suciale ... Da prutege tuttu ste gattive, vi invitu à mette si sottu à u riparu in u rifughju sicuru di u mo Cuore Immaculate. -Nostra Signora à Fr. Stefano Gobbi, 7 ghjugnu 1986, n. 326 di u Libru Blu cù Stampatore

Questu hè affirmatu in i missaghji à Luz de Maria Bonnila, chì gode di l'appruvazioni ecclesiastiche:[14]vidi www.countdowntothekingdom.com/why-luz-de-maria-de-bonilla/

Stà in u rifugiu di i Sacri Cuori di u nostru Rè è Signore Ghjesù Cristu è di a nostra Regina è Mamma. Dopu sarete guidatu da e mo legioni à i rifugi preparati per a vostra prutezzione. E case veramente dedicate à i Sacri Cuori sò dighjà rifugi. Ùn sarete mai abbandunati da a manu di Diu. — St. Michele Arcangelu, Februdu 22nd, 2021

Altri missaghji chì cunfirmanu stu cunsensu profeticu:

Preparate refugii sicuri, appruntate e vostre case cum'è chjuche chjuche è staraghju cun voi. Una rivolta hè vicinu, dentro è fora di a Chiesa. - A nostra Dama à Gisella Cardia, Maghju 19, 2020

Un cambiamentu di vita hè necessariu per chì pudete esse diretta da i mo anghjuli à i rifugi fisichi chì si trovanu in tutta a Terra, induve duverete campà in fraternità tutale. -Gesù à Luz de Maria Bonnila, September 15, 2022

Fiducia in mè è a mo vuluntà per voi, perchè parechji lochi sò stati preparati in tuttu u mondu per chì i mo fideli si rifuggianu. I mo anghjuli circundanu stu locu cun grande prutezzione, ma hè impurtante ch'elli sò benedetti è cunsacrati à u mo più. Sacru Cori. -Gesù à Jennifer, June 15, 2004

 

E duie arche

Quessi ùn sò micca i tempi normali. Sò, secondu a Nostra Signora è u cunsensu di i Papi,[15]cf. Perchè i Papi ùn Gridanu? i "fini di i tempi", ma micca a fine di u mondu. In un altru modu, campemu "cum'è in i tempi di Noè".[16]cf. Matt 24: 34 Comu tali, Diu hà essenzialmente furnitu un "Arca" per u so Populu chì hè multidimensionale: a Donna-Maria è a Donna-Chjesa. Cum'è u Beatu Isaac di Stella hà dettu:

Quandu si parla di [Maria o di a Chjesa], u significatu pò esse capitu di tramindui, quasi senza qualificazione. -Liturgia di l'Ore, Vol. I, pag. 252

Cum'è avete appena lettu, u Cori di Nostra Signora hè statu datu à i so figlioli spirituali per a mamma, prutegge è guidà à Ghjesù.

U mo Cuore Immaculatu sarà u vostru rifughju è u modu chì vi porterà à Diu. - A nostra Signora di Fatima, u 13 di ghjugnu di u 1917, A Rivelazione di i Dui Cori in i Tempi Moderni, www.www.wtn.com

A mo mamma hè l'Arca di Noè ... —Jesus à Elizabeth Kindelmann, A Fiamma di l'Amore, p. 109; Stampatore da l'arcivescu Charles Chaput

L'Arca hè ancu a Chjesa Cattolica, chì, malgradu i peccati di i so membri, resta un vasu soprannaturale chì u Populu di Diu hè salvatu in a verità e razia finu à a fine di u tempu. 

A Chjesa hè "u mondu ricunciliatu". Hè quella corteccia chì "in a vela piena di a croce di u Signore, da u soffiu di u Spìritu Santu, naviga in modu sicuru in stu mondu". Sicondu un'antra maghjina cara à i Padri di a Chjesa, ella hè prefigurata da l'arca di Noè, chì sola salva da u diluviu. -Catechismu di a chiesa cattolica, n. 845

A Chjesa hè a vostra speranza, a Chjesa hè a vostra salvezza, a Chjesa hè u vostru rifughju. —St. Ghjuvanni Crisostomu, Hom. de captu Euthropio, n. 6 .; cf. E Supremi, Innò. 9, vaticanu.va

Dunque, cum'è aghju nutatu recentemente, u capu antidotu à l'Anticristu hè di:

Tenite fermu è tene fermu à e tradizioni chì vi sò state insignate, sia per una dichjarazione orale sia per una lettera nostra. (2 Ts 2:13, 15; cfr. Antidoti à l'Anticristu)

Vale à dì, stà in a Barca di Petru, tenendu fermu à a Tradizione Sacra è u depositu di a fede - ùn importa micca quantu salvatica diventa a Tempesta. 

Infine, cunsacratevi à a Madonna è à u so core Immaculatu. Per…

Chjaramente da i tempi più antichi, a Beata Vergine hè onorata sottu u tìtulu di Mamma di Diu, sottu a so prutezzione i fideli si sò rifuggiati in tutti i so periculi è necessità (sub tuum praesidium: "Sutta a vostra prutezzione"). -Lumen Gentium, n. 66, Vatican II

A parolla cunsacrà significa "mette à parte" o "renà sacru". In autri paroli, à cunsacrà sè stessu à a Mamma Maria hè di esse distinatu da u mondu è lascià a so mamma voi in a manera ch'ella hà maternatu Ghjesù. Ancu Martin Luther avia quella parte dritta:

Maria hè a Mamma di Ghjesù è a Mamma di tutti noi ancu se era solu Cristu chì si ripusava in ghjinochje ... S'ellu hè nostru, duviamu esse in a so situazione; culà induve ellu hè, duvemu ancu esse è tuttu ciò ch'ellu hà deve esse nostru, è a so mamma hè ancu a nostra mamma. -Sermone di Natale, 1529

Ci cunsacràmu à ella à imitazione di San Ghjuvanni :

Quandu Ghjesù hà vistu a so mamma è u discìpulu chì ellu amava, disse à a so mamma: "Donna, eccu u to figliolu". Allora disse à u discìpulu: "Eccu a to mamma". È da quella ora u discìpulu l'hà purtatu in casa soia. (Ghjuvanni 19: 26-27)

Pudete "purtalla in casa vostra" cum'è San Ghjuvanni solu prighendu:

Signora, vi invitu à vene in casa mia,
per campà in u mo core à fiancu à u to Figliolu, Ghjesù, u mo Signore.
Cume l'avete criatu, risuscitatemi per esse un figliolu fidu di Diu.
Mi cunsacre à tè per esse
mette à parte à campà in a Divina Volontà.
Aghju datu u mo "sì" cumpletu è fiat à Diu.
Tuttu ciò chì sò, è tuttu ciò chì ùn sò micca,
tutti i mo beni,
sia spirituale è fisicu,
Messu in e vostre mani amate, cara Mamma -
cum'è u Babbu Celeste hà postu Ghjesù in u vostru.
Sò totalmente toiu avà per pudè esse totalmente di Ghjesù. Amen.
[17]per una preghiera estesa di cunsacrazione di San Luigi di Montfort, vede I Beati Aiutanti; vidi consecration.org per più risorse

A funzione di Maria cum'è mamma di l'omi ùn si scurisce micca o diminuisce
sta mediazione unica di Cristu, ma piuttostu
mostra u so putere.
 
-Katechisimu di a Chjesa cattolica, micca. 970

Fratelli è sureddi, ch'è tù o eiu campemu al di là di sta sera, s'ellu morimu per cause naturali dumane, s'ellu simu martirizzati l'annu prossimu, o s'ellu seremu cunservati per l'“Era di a Pace”, ùn sapemu micca. Ciò chì hè sicuru hè chì, per quelli chì sò fideli à Cristu, li priservà da a morte eterna. Cum'è u grande salmu di "rifugiu" prumesse:

Perchè ch'ellu si appiccica à mè, u liberaraghju;
perchè ellu cunnosci u mo nome, l'aghju da mette in altu.
Ellu mi chjamarà è vi rispundarà;
Seraghju cun ellu in suppressione;
U liraraghju è li daraghju onore. (Salmu 91)

Allora, fighjate i vostri ochji nantu à u celu; fissate i vostri ochji nantu à Ghjesù è lasciate e preoccupazioni tempurale à ellu. Ellu furnisce u nostru "pane di ogni ghjornu" in qualunque forma sia per u nostru più grande bene. È cusì…

… si campemu, campemu per u Signore, è si moremu, morimu per u Signore; dunque, ch'è no campemu o mori, simu di u Signore. (Rm 14:8)

Site amatu.

 

 
Reading Related

Scunfittu u Spiritu di a paura

L'apertura di a Porta Orientale?

U Rifugiu per i nostri Tempi

Ci hè Rifugi Fisichi?

 

 

 

Supportu u ministeru à tempu pienu di Mark:

 

Nihil Obstat

 

Per viaghjà cun Mark in lu Avà Parolla,
cliccate nantu à u banner sottu per abbunà.
U vostru email ùn serà micca spartutu cù nimu.

Avà nantu à Telegram. Cliccate:

Seguitate Mark è i "segni di i tempi" ogni ghjornu nantu à MeWe:


Seguitate i scritti di Mark quì:

Ascolta nantu à u seguitu:


 

 
Print Friendly, PDF è Email

Footnotes

Footnotes
1 Alcune versioni è documenti autoritarii leghjenu: "ella sfracicà" u so capu. Ma cum'è San Ghjuvanni Paulu II rimarca, "...ssa versione [in u latinu] ùn hè micca d'accordu cù u testu ebraicu, in quale ùn hè micca a donna, ma a so discendenza, u so discendenti, chì brusgiarà a testa di u serpente. Stu testu ùn attribuisce micca a vittoria annantu à Satanassu à Maria, ma à u so Figliolu. Tuttavia, postu chì u cuncettu biblicu stabilisce una sulidarità prufonda trà u genitore è a prole, a rapprisintazioni di l'Immaculata sfracciandu u serpente, micca per u so propiu putere, ma per a grazia di u so Figliolu, hè coherente cù u significatu originale di u passaghju. ("L'Emnità di Maria versu Satanassu era Assoluta"; Audienza Generale, 29 di Maghju di u 1996; ewtn.com)
2 cf. Col 1: 15
3 "Prima ch'ella sia in travagli, hà datu nascita; prima chì u so dulore ghjunse nantu à ella hè stata liberata di un figliolu. Quale hà intesu una cosa cusì ? Quale hà vistu tali cose ? " (Isaia 66:22)
4 "Da Eva nascemu figlioli di rabbia; da Maria avemu ricevutu à Ghjesù Cristu, è per ellu sò rigenerati figlioli di grazia. Ad Eva si disse : In dulore parturisci figlioli. Maria era esentata da sta lege, per priservà a so integrità virginale inviolata, hà purtatu à Ghjesù u Figliolu di Diu senza sperimentà, cum'è avemu digià dettu, alcun sensu di dulore ". (Conciliu di Trentu, Articulu III)
5 Gen 3: 16
6 cf. Prufezia di Isaia di u Cumunisimu Glubale
7 cf. A Resurrezzione di a Chjesa
8 cf. Matteu 16:18, RSV; Douay-Rheims: "E porte di l'infernu ùn vinceranu micca".
9 Capìtulu 1: 33
10 cf. L'ora di brilla
11 cf. U Rifugiu per i nostri Tempi
12 cf. Nantu à Refugii - Parte II
13 cf. Libru Blu micca. 154
14 vidi www.countdowntothekingdom.com/why-luz-de-maria-de-bonilla/
15 cf. Perchè i Papi ùn Gridanu?
16 cf. Matt 24: 34
17 per una preghiera estesa di cunsacrazione di San Luigi di Montfort, vede I Beati Aiutanti; vidi consecration.org per più risorse
Posted in Home, I GRANDI PROVI e nella , , , .