Chì ghjè u Pilastru di a Verità ?

 

Ti dirigi versu un futuru
induve a verità serà presente in pochi cori…
Parechji cercheranu e glorie di u mondu
è disprezzeranu a vera duttrina.
Eccu, u Tempu di i Dulori.
Pricate, pregate, pregate.
Qualunque cosa accada,
ùn vi vultate micca
da a Chjesa di u mo Ghjesù. 

- Nostra Signora à Petru Regis,
Ghjennaghju 27, 2026

 

o in u YouTube

 

MPiù dumande sò state fatte nantu à a fede cattolica da u mo lettore protestante - dumande chì palesanu avà u core di u nostru dialogu: cumu ci avvicinemu à a Scrittura.

Mentre ch'ellu hà fattu altre dumande nantu à a virginità perpetua di Maria, l'usu cattolicu di a parola "Santi", a quistione di a so intercessione, eccetera... ùn ci hè veramente nisun puntu à trattà queste. finu U principiu secondu u quale opera stu lettore hè prima trattatu, vale à dì, a duttrina protestante di Sola Scriptura. Questa hè a credenza chì a Scrittura sulu hè a fonte infallibile di a fede è di a pratica cristiana. Per esempiu, eccu alcuni cummenti da a so lettera:

Mentre presentate i vostri argumenti cun riflessione è cun sincerità evidente, parechji punti m'anu purtatu à vultà à i primi principii biblici... Seguendu a tradizione cattolica, sustene a virginità perpetua di Maria. Eppuru, da un Sola scriptura da un puntu di vista, truvo chì l'evidenza biblica hè indiretta in u megliu di i casi... Sola scriptura cum'è a nostra barriera à u core di a Riforma hè a cunvinzione chì a Scrittura sola hè l'autorità finale è sufficiente per a fede è a pratica.

Dopu nota uni pochi di Scritture chì crede chì sustenenu sta duttrina:

Tutta a Scrittura hè ispirata da Diu è ci equipa per ogni bona opera. (2 Timoteu 3:16–17)

Simu avvertiti di ùn aghjunghje nè di caccià da a Parolla di Diu. (Apocalisse 22: 18-19)

Ancu s'è un anghjulu di u celu predica un altru vangelu, ch'ellu sia maledettu. (Galatini 1: 8)

 

Sola Scriptura — Hè ddu in a Bibbia?

A quistione chì duveria esse a più evidente per ogni lettore à questu puntu hè: "Sè a Bibbia hè l'unica autorità infallibile per a fede è a pratica, Induve hè scrittu què in a Bibbia ? Fighjemu dunque più da vicinu e Scritture ch'ellu cita in difesa di a so duttrina protestante.

Timoteu hà dettu questu: "Tutta a Scrittura hè inspirata da Diu è hè utile per insignà, per refutà, per curregge è per furmà in ghjustizia".[1]2 Timothy 3: 16 Iè, e Scritture sò "ispirate" è "utili", ma questu ùn significa micca ch'elle sianu dunque soli autorità nantu à e materie duttrinali. Timoteu ùn dice micca què. 

Dopu, l'avvertimentu di San Ghjuvanni nantu à l'aghjunghje o l'omissione di parolle ùn si riferisce micca à a Bibbia in tuttu, ma à u Libru di l'Apocalisse, un unicu documentu ch'ellu hà scrittu nantu à l'isula di Patmos. Eccu ciò chì dice stu versu:

Avvertu tutti quelli chì ascoltanu e parolle profetiche in questu libru: s'è qualchissia ci aghjunghje qualcosa, Diu li aghjunghjerà e piaghe descritte in questu libru... (Revelazione 22: 18)

Di novu, ùn hè statu dettu nunda quì nantu à a Bibbia cum'è l'unica autorità in materia di fede è morale, ancu s'ellu sò d'accordu chì omette o alterà qualsiasi testu biblicu hè una pessima idea. 

Infine, San Paulu dice chì s'è qualchissia predica un altru vangelu, ch'ellu sia maledettu. Ma à quale vangelu si riferisce, è induve hè ? Sicondu u listessu San Paulu, hè precisamente ciò ch'ellu è l'Apòstuli anu insignatu micca solu in alcune di e so lettere, ma ancu in micca scrittu tradizioni: 

Dunque, fratelli, state fermi è tenete salde e tradizioni chì vi sò state insegnate, sia da un orale dichjarazione o da una lettera di i nostri. (2 Thessaloniani 2: 15)

Ti lodu perchè ti ricordi di mè in tuttu è ti teni fermu à e tradizioni, cum'è ve l'aghju trasmesse. (1 Corinthians 11: 2)

Hè chjaru in questi passaghji chì l'unica autorità per ciò chì hè veru è ciò chì ùn hè micca, ciò chì sò tradizioni autentiche è ciò chì ùn sò micca, vene da u parolla di l'Apòstuli, precisamente perchè hè ciò chì ch'elli ricevutu da Ghjesù stessu:

Perchè aghju ricevutu da u Signore ciò chì vi aghju ancu trasmessu... (1 Corinzi 11:23; cf. 11:2)

In fatti, San Paulu afferma esplicitamente à Timoteu chì hè micca Scrittura chì hè a soli l'autorità di ste "tradizioni" ma a Chjesa, e petre vive, chì u so fundamentu hè l'Apòstuli:[2]cf. Apocalisse 21:14

Duvete sapè cumu cumportassi in a casa di Diu, chì hè a chjesa di u Diu vivu, a colonna è u fundamentu di a verità. (1 Timothy 3: 15)

U pilastru è u fundamentu di a verità hè a Chjesa, micca a Bibbia, chì hè ghjunta da a Chjesa. A duttrina di Sola Scriptura, pupularizatu da Martin Luther in u XVI seculu, ùn si trova in nudda parte di e Scritture è, in fattu, hè cuntradittu da elle.  

 
U Pilastru è u Fundamentu di a Verità

Benintesa, ùn ci era micca a Bibbia cum'è a cunniscimu quandu a Chjesa primitiva hà cuminciatu à proclamà a Parolla. Hè un prublema per quelli chì prumove Sola Scriptura. Cumu era insignata a fede s'elli ùn avianu micca trattati biblici da distribuisce ? Perchè i Vangeli è diverse lettere è epistole sò state scritte qualchì volta parechje decennie dopu, è ancu tandu, ùn eranu micca sempre dispunibili per ogni cumunità in forma scritta. Allora, cumu hè statu trasmessu fedelmente u "vangelu" à e cumunità cristiane nascenti ?

U storicu di a prima chjesa, JND Kelly, un protestante, cunclude:

A risposta a più evidente era chì l'apostuli l'avianu impegnata oralmente in a Chjesa, induve era stata tramandata di generazione in generazione. - I primi duttrini cristiani, 37

A prima generazione di cristiani ùn avia ancu un Novu Testamentu scrittu, è u Novu Testamentu dimostra u prucessu di a Tradizione viva. -Catechismu di a chiesa cattolica (CCC), n. 83

Ghjesù ùn hà micca datu à l'Apòstuli un libru o una pila di opusculi, ma hà cumunicatu sta "Tradizione vivente" à elli. urale. Hè statu trasmessu ancu in dui modi: prima, oralmente… 

... da l'apòstuli chì anu trasmessu, per a parolla parlata di a so predicazione, per l'esempiu ch'elli anu datu, per l'istituzioni ch'elli anu stabilitu, ciò ch'elli stessi avianu ricevutu - sia da e labbre di Cristu, da u so modu di vita è e so opere, sia s'elli l'avianu amparatu à l'incitazione di u Spìritu Santu. -CCC, n. 76

Lasciatemi fà una pausa, perchè vi puderete dumandà à questu puntu cumu l'Apòstuli è quelli chì anu insignatu anu pussutu ricurdà è cumunicà fedelmente sta Tradizione vivente. A risposta hè chì Ghjesù li hà prumessu un aiutu soprannaturale:

Quandu ellu vene, u Spìritu di a verità, vi guidà à tutta a verità. (Ghjuvanni 16: 13)

Cum'è qualchissia chì hà passatu l'ultimi quattru decennii à studià l'insignamenti di a Chjesa, possu ancu affirmà chì ci hè una catena ininterrotta di verità da u tempu di Cristu à u presente. Ma benintesa, questu ùn hè micca solu ghjuntu à noi oralmente, ma ancu per iscrittu...

... da quessi apostuli è altri omi associati à l'apostuli chì, sottu l'ispirazione di u listessu Spiritu Santu, anu impegnatu u missaghju di salvezza à scrive ... Sacra Scrittura hè u discorsu di Diu ... -CCC, n. 76, 81

San Ghjuvanni hà dettu in a so Terza Lettera:

Aghju assai cose da scrivevi, ma ùn vogliu micca scrive cù penna è inchiostru. Spergu invece di vedevi prestu, quandu pudemu parlà faccia à faccia. (3 John 13-14)

Una di quelle conversazioni faccia à faccia cù San Ghjuvanni apparentemente hà avutu locu cù u Padre Apostolicu, Papias di Hierapolis (versu 60-130 d.C.), chì conta:

Ùn esiteraghju micca à aghjunghje ancu per voi à e mo interpretazioni ciò chì aghju amparatu prima cun cura da i Presbiteri è aghju almacenatu cù cura in memoria, dendu assicurazione di a so verità. Perchè ùn aghju micca pigliatu piacè cum'è parechji facenu in quelli chì parlanu assai, ma in quelli chì insegnanu ciò chì hè veru, nè in quelli chì raccontanu precetti stranieri, ma in quelli chì raccontanu i precetti chì sò stati dati da u Signore à a fede è sò scesi da a Verità stessa. È ancu s'ellu ci fussi qualchì seguitore di i Presbiteri chì venessi, dumanderaghju i detti di i Presbiteri, ciò chì hà dettu Andrea, o ciò chì hà dettu Petru, o ciò chì Filippu o ciò chì Tommasu o Ghjacumu o ciò chì Ghjuvanni o Matteu o qualsiasi altru di i discìpuli di u Signore, è per e cose chì altri di i discìpuli di u Signore, è per e cose chì Aristione è u Presbiteru Ghjuvanni, i discìpuli di u Signore, dicianu. Perchè imaginava chì ciò chì si pudia ottene da i libri ùn era micca cusì prufittuosu per mè cum'è ciò chì vinia da a voce viva è permanente. -Storia di a Chiesa, Eusebiu, Libru III, Cap. 39, n. 3-4

In riassuntu, u Catechismu di a chiesa cattolica dici:

A Sacra Tradizione è a Sacra Scrittura, allora, sò ligate strettamente, è cumunicanu l'una cù l'altra. Per tramindui, scurrendu da a stessa surgente divina, si riuniscenu in qualchì manera per formà una cosa, è si dirigenu versu u listessu scopu. —CCC n. 80

 

À l'autorità di quale ?

Siccomu ste tradizioni è parolle scritte ci sò state trasmesse da l'Apòstuli è i so successori, hè chjaru chì...

... u compitu d'interpretazione hè statu affidatu à i veschi in cumunione cù u succissore di Petru, u Vescu di Roma. — CCC, n. 85

Rotoli di u Mari Mortu chì cuntenenu frammenti biblici

Mentre diverse lettere, vangeli è altri scritti sò stati diffusi per parechji seculi, ùn hè statu chè à u Sinodu di Roma sottu à u Papa Damasu in u 382 d.C., seguitatu da i cunsiglii d'Ippona (393 d.C.) è di Cartagine (393, 397 d.C.) chì hè statu determinatu ciò chì saria inclusu in u Novu è in l'Anticu Testamentu chì avemu oghje - u "canone" di a Bibbia.[3]Nota: I riformatori protestanti anu cacciatu sette libri da u canone di l'Anticu Testamentu durante a Riforma, chì sò chjamati libri deuterocanonici da i cattolici. Questi libri includenu Tobia, Giuditta, Sapienza, Ecclesiasticu [o Siracide], Baruc, è 1 è 2 Maccabei. À quellu tempu, ci eranu altri scritti, cum'è e sette lettere d'Ignaziu, a Lettera di Clemente [u quartu papa] à i Curinziani, a Didachè, è U Pastore chì eranu venerati da parechji cristiani. Ma questi eranu decisi à ùn esse "ispirati" è à ùn fà parte di u canone di a Scrittura.

In altre parolle, cum'è Magisteriu di a Chjesa (vale à dì l'autorità d'insignamentu), solu elli pussedevanu u "depositu di fede" trasmessu à elli cum'è unicu standard per quale micca solu ghjudicà altri scritti, ma per fedelmente interpretà ciò chì significanu e Scritture in primu locu. Per esse chjaru:

... stu Magisteriu ùn hè micca superiore à a Parolla di Diu, ma hè u so servitore. Insegna solu ciò chì li hè statu trasmessu. À u cumandamentu divinu è cù l'aiutu di u Spìritu Santu, l'ascolta cun devozione, u guarda cun dedica è u espone cun fideltà. Tuttu ciò chì prupone per a credenza cum'è divinamente rivelatu hè trattu da questu unicu depositu di fede. -CCC, n. 86

Benintesa, u mo lettore protestante dice chì duvemu vultà à a Scrittura sulu per risolve e quistione duttrinali (cum'è a virginità perpetua di Maria, u purgatoriu, l'infallibilità papale, eccetera). Ma ùn hè micca intellettualmente onestu à questu puntu, à parè meiu. Di quale interpretazione di a Scrittura prupone esattamente? Migliaia di denominazioni protestanti esistenu oghje. pricisamenti perchè ùn ponu micca accordassi nantu à una interpretazione autorevole di certe Scritture - è cusì si separanu l'uni da l'altri. Eppuru, a stessa Parolla di Diu à a quale si rivolgenu li avverte:

Sappiate prima di tuttu chì ùn ci hè nisuna prufezia di a Scrittura chì sia una questione d'interpretazione persunale... (2 Peter 1: 20-21)

Ci hè una storia maravigliosa in l'Atti di l'Apòstuli chì serve da antidotu à Sola Scriptura. Hè quandu un Etiope chì viaghjava da Ghjerusalemme stava leghjendu e Scritture è s'hè imbattu in Filippu. L'apòstulu, inspiratu da u Spìritu Santu, s'hè avvicinatu à u so carru è hà dumandatu à l'eunucu:

«Capisci ciò chì leghji ?» [L'Etiopiu] rispose : «Cumu possu, s'ellu ùn m'istruisce qualchissia ?» Cusì invitò Filippu à entre è à pusà si cun ellu. (Atti 8: 30-31)

Hè questu l'approcciu umile chì tutti noi duvemu piglià davanti à a Parolla di Diu, trasmessa à noi à traversu i seculi da Filippu è i so cumpagni Apòstuli. Avemu bisognu di dumandalli di entre in u nostru carru, per dì cusì, perchè hè a Chjesa chì hè "u pilastru è u fundamentu di a verità", micca a mo interpretazione soggettiva. Perchè ci sò certe cose in a Bibbia chì ùn sò micca sempre evidenti; ci sò verità chì Ghjesù hà insignatu, cose ch'ellu hà fattu, chì in realtà ùn sò micca tutte scritte, cum'è disse San Ghjuvanni (cf. Ghjuvanni 20:30, 21:25, Atti 1:3).[4]In Atti 20:35, sentemu San Paulu dì à i so ascoltatori: "Tenite à mente e parolle di u Signore Ghjesù chì ellu stessu hà dettu: 'Ci hè più benedettu à dà chè à riceve'". Stu passaghju ùn si trova in nudda parte di i Vangeli, prova chì certi insegnamenti è detti di Ghjesù ùn sò stati cumpletamente scritti, cum'è testimonia San Ghjuvanni. Ci sò credenze è pratiche chì a Chjesa hà aduttatu è sviluppatu da l'Anticu Testamentu, sempre in u cuntestu di tuttu e tradizioni orali è scritte ch'elli anu ricevutu da Ghjesù è da i so Apòstuli.

In altre parolle, a "Guardrail", cum'è a chjama u mo lettore protestante, ùn hè micca solu a Bibbia, ma a Bibbia e a Chjesa. 

Hè chjaru dunque chì, in l'accordu supremamente sàviu di Diu, a Sacra Tradizione, a Sacra Scrittura è u Magisteriu di a Chjesa sò cusì cunnessi è assuciati chì unu d'elli ùn pò stà senza l'altri. Travagliendu inseme, ognunu à a so manera, sottu à l'azzione di u Spìritu Santu unicu, tutti cuntribuiscenu in modu efficace à a salvezza di l'anime. — CCC, n. 95

È questu hè statu capitu dapoi u principiu: 

Hè ubligatoriu d'ubbidì à i presbiteri chì sò in a Chjesa [cf. Ebrei 13:17] — quelli chì, cum'è aghju dimustratu, pussedenu a successione da l'apòstuli; quelli chì, inseme cù a successione di l'episcopatu, anu ricevutu u carisma infallibile di a verità, secondu u bon piacè di u Babbu. —St. Ireneu di Lione (189 d.C.), Incù l'eresi, 4: 33: 8

 
Un avvertimentu contr'à u sughjettivisimu

Prima di ascesa di Ghjesù in celu, hà urdinatu à l'undici apòstuli rimanenti:

Andate dunque, è fate discepuli di tutte e nazioni... insignenduli à osservà tuttu ciò chì vi aghju urdinatu. (Matthew 28: 19-20)

Perchè ùn si vultaria micca, dunque, versu sti Apòstuli, è versu i so successori, per assicurassi di riceve "tuttu" ciò chì Ghjesù hà insignatu, è cumu si deve capisce ? Perchè ùn si vultaria micca versu quelli successori chì anu cumpilatu i scritti autentichi di a Chjesa primitiva in una "bibbia" per capisce currettamente e so pagine ? Cum'è Petru, u primu papa, hà dettu di i scritti di Paulu :

In elli, ci sò certe cose difficiule à capisce chì l'ignuranti è l'instabili distorcenu per a so propria distruzzione, cum'è facenu cù l'altre Scritture. (2 Pet 3: 16)

Dunque, u Papa Benedettu XVI hà parlatu in modu incisivu di u periculu di l'interpretazione autounta quandu s'hè rivoltu à a Riunione Ecumenica in New York 18 anni fà:

E credenze è e pratiche cristiane fundamentali sò qualchì volta cambiate in e cumunità da e cusì dette "azzioni profetiche" chì sò basate annantu à un'ermeneutica metudu d'interpretazione micca sempre in cunfurmità cù u datums di Scrittura è Tradizione. E cumunità dunque rinuncianu à u tentativu di agisce cum'è un corpu unificatu, scegliendu invece di funziunà secondu l'idea di "opzioni lucali". In qualchì locu in questu prucessu si perde u bisognu di... cumunione cù a Chjesa in ogni epoca, ghjustu in u mumentu chì u mondu perde i so punti di vista è hà bisognu di una tistimunianza cumuna persuasiva di u putere salvificatore di u Vangelu. (cf. Rom 1: 18-23). -PAPA BENEDICT XVI, Chiesa di San Ghjiseppu, New York, u 18 d'aprile di u 2008

Cunchjuderaghju dunque cù dui avvertimenti pertinenti è sobri, dati i "segni di i tempi" è a cunfusione in i nostri ghjorni:

Vi urdinemu, fratelli, in nome di u Signore Ghjesù Cristu, di fughje ogni fratellu chì si cumporta in modu disordinatu è micca secondu a tradizione ch'elli anu ricevutu da noi. (2 Thessaloniani 3: 6)

Notemu chì a tradizione stessa, l'insignamentu è a fede di a Chjesa cattolica da u principiu, chì u Signore hà datu, hè stata predicata da l'Apostuli, è hè stata cunservata da i Padri. Nantu à questu hè stata fundata a Chjesa; è se qualcunu si ne và, ùn hè nè nè deve più esse chjamatu cristianu ... —St. Atanasiu (360 d.C.), Quattru Lettere à Serapione di Thmius 1, 28

 

Reading Related

U Problema Fundamentale of Sola scriptura

U Splendore Spiegatu di a Verità

U Grande Antidotu

Antidotu à l'Anticristu

 

Cusì grata per e vostre preghiere è sustegnu.
Grazie!

 

Per viaghjà cun Mark in lu Avà Parolla,
cliccate nantu à u banner sottu per abbunà.
U vostru email ùn serà micca spartutu cù nimu.

Avà nantu à Telegram. Cliccate:

Seguitate Mark è i "segni di i tempi" ogni ghjornu nantu à MeWe:


Seguitate i scritti di Mark quì:

Ascolta nantu à u seguitu:


 

 

Footnotes

Footnotes
1 2 Timothy 3: 16
2 cf. Apocalisse 21:14
3 Nota: I riformatori protestanti anu cacciatu sette libri da u canone di l'Anticu Testamentu durante a Riforma, chì sò chjamati libri deuterocanonici da i cattolici. Questi libri includenu Tobia, Giuditta, Sapienza, Ecclesiasticu [o Siracide], Baruc, è 1 è 2 Maccabei.
4 In Atti 20:35, sentemu San Paulu dì à i so ascoltatori: "Tenite à mente e parolle di u Signore Ghjesù chì ellu stessu hà dettu: 'Ci hè più benedettu à dà chè à riceve'". Stu passaghju ùn si trova in nudda parte di i Vangeli, prova chì certi insegnamenti è detti di Ghjesù ùn sò stati cumpletamente scritti, cum'è testimonia San Ghjuvanni.
Posted in Home, FEDE È MORALE, VIDEO & PODCASTS.