ការហៅចុងក្រោយ: ព្យាការីក្រោកឡើង!

 

AS នៅចុងសប្តាហ៍ការអានអភិបូជាត្រូវបានក្រឡុកឡើងខ្ញុំដឹងថាព្រះអម្ចាស់មានបន្ទូលម្តងទៀតថា៖ ដល់ពេលដែលព្យាការីត្រូវក្រោកឡើង! ខ្ញុំសូមនិយាយម្តងទៀតថា៖

ដល់ពេលដែលពួកហោរាត្រូវក្រោកឡើង!

ប៉ុន្តែកុំចាប់ផ្តើមហ្គូហ្គីងដើម្បីដឹងថាពួកគេជានរណា ... គ្រាន់តែក្រឡេកមើលកញ្ចក់។ 

…អ្នកស្មោះត្រង់ដែលទទួលបុណ្យជ្រមុជទឹកត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងព្រះគ្រីស្ទនិងបានរួមបញ្ចូលទៅក្នុងរាស្ត្ររបស់ព្រះត្រូវបានធ្វើឱ្យមានចំណែកនៅក្នុងវិធីពិសេសរបស់ពួកគេនៅក្នុងមុខងារជាបូជាចារ្យហោរានិងជាស្តេចរបស់ព្រះគ្រីស្ទហើយមានចំណែកផ្ទាល់ខ្លួនក្នុងការបំពេញបេសកកម្ម ប្រជាជនគ្រីស្ទានទាំងមូលនៅក្នុងព្រះវិហារនិងនៅលើពិភពលោក។ -ធម្មទេសនានៃវិហារកាតូលិក n ។ ៦៧

What does a prophet do? He or she speaks God’s Word in the present moment that we may know more clearly His Will. And sometimes, that “word” must be a strong one.

 

CASE IN POINT

Right now, I am thinking of the recent ghastly turn of events in New York where the Governor there has moved to a new level of barbarism by legalizing abortion for any reason right up until birth. To the politicians in Canada, Ireland, Australia, America, Europe, and beyond, the Church (that is, you and me) ought to cry out with one voice, not only that life is sacred, but repeating again God’s commandment: “Thou shalt not kill”!  

Why do we have Canon Laws if we fail to enforce them? To not use them for fear of offending or sending the wrong message is actually offensive និង sends the wrong message. The power Christ gave the Church to “bind and loose” is ultimately the power of excommunication when a baptized member commits an excommunicable sin.[1]ម៉ាថាយ 18: 18 Regarding such an unrepentant sinner, Jesus said:

If he refuses to listen to them, tell the church. If he refuses to listen even to the church, then treat him as you would a Gentile or a tax collector. (Matthew 18:17)

Adds St. Paul:

The one who did this deed should be expelled from your midst…. you are to deliver this man to Satan for the destruction of his flesh, so that his spirit may be saved on the day of the Lord. (1 Cor 5:2-5)

The goal is that these (all too often) “Catholic” politicians be brought to repentance—not be enabled by our silence! In Canada alone, it has been Catholic politician after Catholic politician who has legalized and safeguarded abortion, no-fault divorce, the redefinition of marriage, gender ideology, and soon, God-knows-what. How is it that these authors of public scandal can still partake in Holy Communion? Do we think so little of Jesus in the Blessed Sacrament? Are we so trite towards His Death and Resurrection? There is a time for “righteous anger.” It’s time.

Bishop Rick Stika of Tennesee took to social media regarding the situation in New York:

Enough is enough. Excommunication is to be not a punishment but to bring the person back into the Church… this vote is so hideous and vile it warrants the act. - ថ្ងៃទី ៦ ខែមករាឆ្នាំ ២០០៤

Bishop Joseph of Strickland of Texas tweeted:

I’m not in a position to take action regarding legislation in New York but I implore bishops who are to speak forcefully. In any sane society, this is called INFANTICIDE!!!!!!!!!! …Woe to those who ignore the sanctity of life, they reap the whirlwind of Hell. Stand against this holocaust any way you can. - ថ្ងៃទី ៦ ខែមករាឆ្នាំ ២០០៤

Bishop Edward Scharfenberger of Albany, N.Y., said, 

The kind of procedures that are now possible in New York state we wouldn’t even do to a dog or cat in a similar situation. It’s torture. -ស៊ី។ ស៊ី។ អិន .comថ្ងៃទី ១០ ខែមករាឆ្នាំ ២០១៤

And Bishop Thomas Daly of Spokane, Washington restated the Church’s perennial, but mostly unenforced pastoral guideline:

Politicians who reside in the Catholic Diocese of Spokane, and who obstinately persevere in their public support for abortion, should not receive Communion without first being reconciled to Christ and the Church (cf. Canon 915; “Worthiness to Receive Holy Communion. General Principles.” Congregation for the Doctrine of the Faith, 2004).

The Church’s commitment to the life of every human person from conception until death is firm. God alone is the author of life and for the civil government to sanction the willful murder of children is unacceptable. For a Catholic political leader to do so is scandalous.

I encourage the faithful to turn to our Lord in prayer for our political leaders, entrusting them especially to the intercession of St. Thomas More, a public servant who preferred to die at the hands of civil authorities rather than abandon Christ and the Church…. —February 1st, 2019; dioceseofspokane.org

As commendable as these prophetic voices are, we are too late as a Church in terms of stopping the culture of death. It’s like parking a car in front of a runaway train. We are reaping the whirlwind of decades of collective ភាពស្ងៀមស្ងាត់។ 

But it is not too late for the clergy to show us the path of martyrdom, that holy courage that defends the Truth at any cost. At least in the West, the cost is not too great. Yet. 

នៅក្នុងពេលវេលាផ្ទាល់ខ្លួនរបស់យើងតម្លៃដែលត្រូវបង់សម្រាប់ភាពស្មោះត្រង់ចំពោះដំណឹងល្អមិនត្រូវបានគេព្យួរព្យួរនិងគូរទេប៉ុន្តែវាជារឿយៗទាក់ទងនឹងការត្រូវបានគេបណ្តេញចេញពីដៃសើចចំអកឬនិយាយដើម។ ហើយសាសនាចក្រមិនអាចដកខ្លួនចេញពីការប្រកាសពីព្រះគ្រីស្ទនិងដំណឹងល្អរបស់គាត់ដែលជាការរក្សាទុកសេចក្តីពិតដែលជាប្រភពនៃសុភមង្គលចុងក្រោយរបស់យើងម្នាក់ៗនិងជាគ្រឹះនៃសង្គមយុត្តិធម៌និងមនុស្សធម៌។ - ជំនួយប៉ុបប៉ីទី ១៩ ទីក្រុងឡុងប្រទេសអង់គ្លេសថ្ងៃទី ១៨ ខែកញ្ញាឆ្នាំ ២០១០; ហ្សិន

 

A COLD SHOWER

Yes, it is late. Very late. So late, that the world will likely not listen any longer to the status quo of the pulpit… but they might listen to ហោរា។ 

Prophets, true prophets: those who risk their neck for proclaiming “the truth” even if uncomfortable, even if “it is not pleasant to listen to”… “A true prophet is one who is able to cry for the people and to say strong things when needed”… The Church needs prophets. These kinds of prophets. “I will say more: She needs us ទាំងអស់ ធ្វើជាព្យាការី។ - ផូហ្វ្រីនហ្វ្រង់ស្វីស Homily, Santa Marta; ថ្ងៃទី ១៧ ខែមេសាឆ្នាំ ២០១៨; ហូលីខាងក្នុង

Yes, it’s time that we comfortable Christians had a cold shower. Because the cost of our complacency can be counted in souls. 

ការដើរតាមព្រះគ្រីស្ទតម្រូវឱ្យមានភាពក្លាហាននៃជម្រើសរ៉ាឌីកាល់ដែលជារឿយៗមានន័យថាប្រឆាំងនឹងចរន្ត។ ស្ទេលីនបានលាន់មាត់ថា៖ «យើងជាព្រះគ្រីស្ទ! ទុក្ករបុគ្គលនិងសាក្សីនៃជំនឿកាលពីម្សិលមិញនិងថ្ងៃនេះរួមទាំងមនុស្សស្មោះត្រង់ជាច្រើនបង្ហាញថាបើចាំបាច់យើងមិនត្រូវស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការលះបង់ជីវិតរបស់យើងសម្រាប់ព្រះយេស៊ូវគ្រីស្ទឡើយ។  - អេ។ ចូអិនប៉ូឡូ ២ ជូប៊ូសនៃពួកក្បត់នៃពួកលៀ, ន។ ៩៧

Those who remain silent, thinking that they are sowing peace, are only letting the weeds of wickedness take root. And when fully grown, they will choke out whatever false peace and security we have been clinging to. This has been repeated throughout the history of mankind and will happen again (see នៅពេលលទ្ធិកុម្មុយនិស្តត្រឡប់មកវិញ). It is imperative that every Christian who has a voice today open their mouths to resist, not only the genocide of the unborn but the social experimentation with gender and the glorification of sexual immorality. Oh, what a whirlwind we will reap when today’s teenagers, brainwashed and manipulated, become tomorrow’s politicians and police force.

It’s not just mortal sin that excludes one from Paradise, but មនុស្សកំសាក។ 

ប៉ុន្តែចំពោះមនុស្សកំសាកអ្នកមិនស្មោះត្រង់អ្នកថោកទាបឃាតកអ្នកមិនស្មោះត្រង់អំពើអាបធ្មប់អ្នកគោរពបូជារូបព្រះនិងអ្នកបោកបញ្ឆោតគ្រប់ប្រភេទទាំងអស់របស់ពួកគេស្ថិតនៅក្នុងអាងហែលទឹកដែលមានភ្លើងនិងស្ពាន់ធ័រដែលជាការស្លាប់ទី 21 ។ (វិវរណៈ ២១: ៨)

If I say to the wicked, you shall surely die — and you do not warn them or speak out to dissuade the wicked from their evil conduct in order to save their lives — then they shall die for their sin, but I will hold អ្នក responsible for their blood. (Ezekiel 3:18)

អ្នកណាខ្មាសអៀនខ្ញុំនិងនិយាយពាក្យរបស់ខ្ញុំក្នុងជំនាន់មនុស្សមិនស្មោះត្រង់និងមនុស្សមានបាបនេះបុត្រមនុស្សនឹងត្រូវគេអៀនខ្មាសនៅពេលដែលអ្នកចូលមកក្នុងសិរីរុងរឿងរបស់ព្រះបិតារបស់អ្នកជាមួយពួកទេវតាដ៏វិសុទ្ធ។ (ម៉ាកុស ៨:៣៨)

 

PROPHETS OF…

This does not mean, however, that we run into the streets damning souls to Hell. We must never forget what ប្រភេទ of prophets we are to be. 

In the Old Covenant I sent prophets wielding thunderbolts to My people. Today I am sending you with My mercy to the people of the whole world. - ព្រះយេស៊ូវទៅដល់ St. Faustina ដ៏ទេវភាព មេត្តាក្នុងព្រលឹងខ្ញុំ កំណត់ហេតុ, n ។ ៤២៩

As St. Paul said in the Second Reading last Sunday:

…if I have the gift of prophecy, and comprehend all mysteries and all knowledge; if I have all faith so as to move mountains, but do not have love, I am nothing. (1 Cor 13:2)

We are prophets of សេចក្ដីមេត្ដាករុណា, of He who is Love itself. If we exhort another, it is because we love them. If we correct another, we do it in charity. Our role is simply to speak the truth in love, in season and out, without attachment to the results.

ហោរាមិនមែនជា«អ្នកតិះដៀល»អាជីពទេ… ទេពួកគេជាមនុស្សដែលមានសេចក្តីសង្ឃឹម។ ព្យាការីម្នាក់តិះដៀលនៅពេលចាំបាច់ហើយបើកទ្វារមើលលើផ្តេកនៃក្តីសង្ឃឹម។ ប៉ុន្តែហោរាដ៏ពិតប្រសិនបើពួកគេធ្វើការបានល្អធ្វើឱ្យគ្រោះថ្នាក់ដល់ករបស់ពួកគេ ... ហោរាតែងតែត្រូវបានគេបៀតបៀនដោយសារការប្រាប់ការពិត។ - ផូហ្វ្រីនហ្វ្រង់ស្វីស Homily, Santa Marta; ថ្ងៃទី ១៧ ខែមេសាឆ្នាំ ២០១៨; ហូលីខាងក្នុង   

 

THE DARKER IT GETS, THE BRIGHTER WE MUST BE

Last, I want to remind you of what St. Paul said in last Thursday’s reading at a time when the early Church thought that they, too, were living in the “end times.” Paul did not call the Body of Christ to build bunkers, store weapons, and pray for God’s justice to descend upon the wicked. Rather… 

We must consider how to rouse one another to love and good works… and this all the more as you see the day drawing near. (Heb 10: 24-25)

The darker it gets, the more we ought to be spreading the ពន្លឺ។ The more lies cover the earth, the more we ought to shout the truth! What an opportunity this is! We ought to shine like stars in this present darkness so that មនុស្សគ្រប់គ្នា knows who we are. [2]ហ្វីល 2: 15 ។ Rouse each other to courage. Give an example to one another of your faithfulness. Fix your eyes on ព្រះយេស៊ូវ the leader and perfecter of our faith:

For the sake of the joy that lay before him Jesus endured the cross, despising its shame, and has taken his seat at the right of the throne of God. Consider how he endured such opposition from sinners, in order that you may not grow weary and lose heart. (Today’s អំណានដំបូង)

Prophets arise! Isn’t it time that we did?

កុំខ្លាចក្នុងការចេញទៅតាមផ្លូវនិងនៅតាមទីសាធារណៈដូចជាពួកសាវកដំបូងដែលបានប្រកាសពីព្រះគ្រីស្ទនិងដំណឹងល្អអំពីសេចក្ដីសង្គ្រោះនៅតាមទីប្រជុំជនក្រុងនិងភូមិ។ នេះមិនមែនជាពេលដែលត្រូវអាម៉ាស់មុខពីដំណឹងល្អទេ! នេះជាពេលដែលត្រូវផ្សព្វផ្សាយពីលើដំបូល។ កុំខ្លាចក្នុងការបំបែកចេញពីរបៀបរស់នៅប្រកបដោយផាសុកភាពនិងទម្លាប់ក្នុងការរស់នៅដើម្បីប្រឈមនឹងការធ្វើឱ្យព្រះគ្រីស្ទស្គាល់«ទីក្រុងធំ ៗ »។ អ្នកគឺជាអ្នកដែលត្រូវ "ចេញទៅតាមផ្លូវ" ហើយអញ្ជើញមនុស្សគ្រប់គ្នាដែលអ្នកជួបទៅពិធីជប់លៀងដែលព្រះបានរៀបចំសម្រាប់ប្រជាជនរបស់គាត់។ ដំណឹងល្អមិនត្រូវបានលាក់បាំងដោយសារតែការភ័យខ្លាចឬការព្រងើយកណ្តើយឡើយ។ វាមិនដែលមានន័យថាត្រូវបានលាក់នៅជាឯកជននោះទេ។ វាត្រូវតែឈរដើម្បីមនុស្សអាចឃើញពន្លឺរបស់វាហើយសរសើរដល់ព្រះវរបិតារបស់យើងនៅស្ថានសួគ៌។  —POPE ST. JOHN PAUL II, World Youth Day, Denver, CO, 1993

 

ការអានដែលទាក់ទង

You were born for these times

មនុស្សកំសាក!

ការហៅហោរារបស់ព្រះគ្រីស្ទ

ពេលវេលានៃពួកគ្រហស្ថ

បូជាចារ្យវ័យក្មេងរបស់ខ្ញុំកុំខ្លាចអី!

 

We are still well short of our ministry’s needs. 
Please help us continue this apostolate for 2019!
ជូនពរនិងអរគុណ!

ម៉ាកឃែលនិងឡៃម៉ាតថេត

 

បោះពុម្ពជា PDF និងអ៊ីម៉ែល

លេខយោង

លេខយោង
1 ម៉ាថាយ 18: 18
2 ហ្វីល 2: 15 ។
បានប្រកាសនៅក្នុង ទំព័រដើម, ពេលវេលានៃភាពរីករាយ.