Thyerja: Jepet Nihil Obstat

 

BOTIMI NIL GOZ është i kënaqur të njoftojë se Përballja përfundimtare: Gjykimi i Tanishëm dhe Vjen dhe Triumfi i Kishës nga Mark Mallett u dha Nihil Obstat nga peshkopi i tij, Episkopi Më i Përëndishëm Mark A. Hagemoen i Dioqezës së Saskatoon, Saskatchewan.

Sipas Canon Law,

Në mënyrë që të ruajnë integritetin e të vërtetave të besimit dhe moralit, pastorët e Kishës kanë detyrën dhe të drejtën të jenë vigjilentë në mënyrë që të mos i bëhet asnjë dëm besimit ose moralit të besimtarëve të krishterë përmes shkrimeve ose përdorimit të instrumenteve të komunikimi social. Ata gjithashtu kanë detyrën dhe të drejtën të kërkojnë që shkrimet që do të botohen nga besimtarët e krishterë, të cilat prekin besimin ose moralin, t'i nënshtrohen gjykimit të tyre dhe të kenë detyrën dhe të drejtën të dënojnë shkrime që dëmtojnë besimin e saktë ose moralin e mirë. - Mundet. 823 1, vatikan.va

Në përputhje me Canon 824, Nihil Obstat (dmth. Latinisht për "asgjë nuk e pengon") u dha nga "i zakonshmi vendas" pas bashkëpunimit të Peshkopit me censuron liboriumin, Shumë i Rev. Stefano Penna.

In Përballja përfundimtare, ndër të tjera, Marku shpjegon kuptimin e Atit të Kishave të Hershme për një "Epokë të Paqes" që vjen sipas Zbulesës 20: 4-6, dhe si parashikuar nga disa papë të shekullit të kaluar dhe përmendet në mesazhe të shumta profetike që mbajnë miratimin kishtar. Isshtë një mesazh shprese, paralajmërimi dhe nxitje për besimtarët që të përgatiten për kohët që tani po shpalosen në mesin tonë.

Përballja përfundimtare është në dispozicion në markmallett.com.

 

 

 

Mbështetja dhe lutjet tuaja financiare janë arsyeja
ju po e lexoni këtë sot.
 Ju bekoj dhe faleminderit. 

Për të udhëtuar me Mark in La Tani Word,
klikoni në banderolën më poshtë për të pajtohem.
Emaili juaj nuk do të ndahet me askënd.

 
Shkrimet e mia po përkthehen francez! (Merci Philippe B.!)
Hidh lire mes écrits en français, kliko sur le drapeau:

 
 
Print Friendly, PDF & Email
Postuar ne BALLINA, LAJME, Epoka e paqes.