NENO LA SASA KWENYE MASOMO YA MISA
ya Machi 18, 2014
Jumanne ya Wiki ya Pili ya Kwaresima
Mtakatifu Cyril wa Yerusalemu
Maandiko ya Liturujia hapa
"SO kwanini nyinyi Wakatoliki mnawaita makuhani "Fr." wakati Yesu anaikataza kabisa? ” Hilo ndilo swali ambalo mimi huulizwa mara nyingi wakati wa kujadili imani za Katoliki na Wakristo wa kiinjili.
Wanazungumzia kifungu cha Injili cha leo ambapo Yesu anasema:
Nanyi, msiitwe 'Rabi.' Mnaye mwalimu mmoja tu, nanyi nyote ni ndugu. Msimwite mtu yeyote duniani baba yenu; mnaye Baba mmoja mbinguni. Usiitwe 'Mwalimu'; unaye bwana mmoja tu, Kristo.
Kwa kuwa karibu kila Mkristo wa kila mstari wa kimadhehebu anamwita mzazi wao "baba" au "baba," tayari tunaona agizo hili likivunjwa. Au ndio?
Swali ni ikiwa Yesu alimaanisha hii halisi au la. Kwa sababu Wakristo wengi wa kiinjili hawachukui maneno halisi ya Kristo: "Ikiwa jicho lako la kulia likikufanya utende dhambi, ling'oe "-kama hawapaswi - au maneno Yake: "Mwili wangu ni chakula cha kweli na damu yangu ni kinywaji cha kweli" -lini wanapaswa. Muhimu sio kutafsiri Maandiko kimakusudi, lakini kila mara kujifunza kile Kanisa lilifanya na kufundisha, na linaendelea kufundisha.
Kristo hangeweza kumaanisha agizo hili halisi wakati Yeye naye hutumia neno hilo kwa mfano, akisema, "Baba Ibrahimu". [1]Lk 16: 24 Vivyo hivyo, Mtakatifu Paulo anatumia jina kumhusu Ibrahimu kama baba wa mataifa mengi, na kuongeza: "Yeye ndiye baba yetu mbele za Mungu." [2]cf. Rum 4: 17 Lakini Paulo anaendelea zaidi, akitumia jina lake kama a baba wa kiroho wakati alikuwa kati ya Wathesalonike: "Kama mnavyojua, tulimtendea kila mmoja wenu kama vile baba anavyowatendea watoto wake." [3]1 Thess 2: 11 Naye aliwaandikia Wakorintho, akisema:
Hata ikiwa ungekuwa na miongozo isitoshe kwa Kristo, lakini huna baba wengi, kwa maana nilikua baba yako katika Kristo Yesu kupitia Injili. (1 Kor 4:15)
Vivyo hivyo, Paulo pia anatumia neno "bwana" wakati anaandika: "Mabwana, watendeeni watumwa wenu kwa haki na haki, mkitambua kuwa ninyi pia mna Bwana mbinguni." [4]Col 4: 1 Kuhusu neno "Rabi", ambalo linamaanisha mwalimu, ni Mkristo gani wa kiinjili ambaye hajatumia jina hilo? Kwa kweli, neno la Kilatini kwa mwalimu ni "daktari." Walakini, Wakristo wengi wa kiinjili huwataja viongozi wao mashuhuri kama vile, kama vile Dkt.Billy Graham, Dk. James Dobson au Dk. Bill Bright.
Kwa hivyo Yesu alimaanisha nini? Anwani zote za usomaji wa leo unafiki. Kwa upande wa Mafarisayo, walijigamba kwa wenyewe msimamo wa madaraka juu ya watu ambayo ilikuwa matumizi mabaya ya mamlaka yao. Walipenda kuonekana kama mwisho wao wenyewe: ya mwalimu; ya baba wa kiroho; ya bwana juu ya watu. Lakini Yesu anafundisha kwamba mamlaka yote huanza na kuishia na Baba, na kwamba vyeo ni huduma tu kwa Mwalimu mmoja wa kweli, Baba, na Mwalimu.
… Hakuna mamlaka isipokuwa ya Mungu, na zile zilizopo zimewekwa na Mungu. (Warumi 13: 1)
Kwa hali hiyo, tumepewa mfano mzuri na ushuhuda, katika maisha yangu kwa hakika, katika mapapa wetu wanne wa mwisho. Neno "papa" linatokana na Kilatini papa, ambayo inamaanisha "baba." Wanaume hawa, licha ya kushikilia ofisi kuu katika Kanisa, kwa njia yao na mtindo wao wa kufundisha wameelekeza kwa Baba wa Mbinguni kwa kutuita daima kumtumikia Yesu na jirani yetu — na sio wao wenyewe.
Sote tumeitwa kujikana wenyewe, nafasi zetu za nguvu na umaarufu (kupungua ili Yesu aongeze), ili wengine pia wapate ujuzi wa "Baba yetu, uliye mbinguni ..."
Mkubwa kati yenu lazima awe mtumishi wenu. Yeyote anayejiinua atashushwa; lakini yeyote anayejinyenyekeza atainuliwa. (Injili)
Kupokea The Sasa Neno,
bonyeza kwenye bendera hapa chini ili kujiunga.
Barua pepe yako haitashirikiwa na mtu yeyote.
Chakula cha kiroho cha kufikiria ni utume wa wakati wote.
Shukrani kwa msaada wako!