Cha Tiểu thuyết Elijah

KHÁC từ vẫn tồn tại bên dưới bề mặt suy nghĩ trong vài tuần qua là “TỔNG CỘNG HÒA”.

Chủ nghĩa toàn trị xảy ra khi nhà nước yêu cầu hoàn thành sự tồn tại của các đối tượng của nó, bao gồm lĩnh vực đạo đức.

Giáo hoàng Benedict đã cảnh báo về điều này ngày càng tăng "Chế độ độc tài của chủ nghĩa tương đối." Nhưng có một nhà tiên tri ít được biết đến hơn, Michael D. O'Brien, trong loạt "tiểu thuyết" của mình: Những đứa trẻ của những ngày cuối cùng. (Nếu bạn đang tìm kiếm những cuốn tiểu thuyết Công giáo mạnh mẽ với một thông điệp tiên tri xác thực và đã được thử nghiệm, hãy bắt đầu ở đây.)

Chủ nghĩa toàn trị này - mặc dù vẫn chưa được tổ chức về mặt quản trị chính thức - đang bắt đầu thể hiện một cách công khai trong các chính sách địa phương, chẳng hạn như các công ty và hội đồng trường học phạt nhân viên phản đối đồng tính luyến ái. Giống như một căn bệnh ung thư, tâm lý độc tài này hiện đang chuyển thành luật khi các chính phủ thông qua các đạo luật "tội ác căm thù" ngớ ngẩn. Các bước tiếp theo sẽ là tước bỏ địa vị chính thức (và thuế) của Nhà thờ; sau đó để làm im lặng bục giảng; rồi cuối cùng, cuộc bức hại công khai – mà trên thực tế có thể là các Áp bức. Tiếp tục đọc

ĐIỀU NÀY trong tuần, khi thiên nhiên ở phần Canada của chúng ta mở ra trong vẻ đẹp lạ thường, tôi tiếp tục nghe thấy những lời:

CALM TRƯỚC BÃO

THẬN TRỌNG.

Tôi thức dậy với một từ duy nhất này, ngồi đó trước con mắt thiêng liêng của tôi. Nó xuất phát từ tiếng Latinh đêm trước, có nghĩa là "tỉnh táo".

Sau đó, một định nghĩa kỳ lạ hiện ra rõ ràng trước mắt tôi:

"Để xem sự ra đời của một kỷ nguyên mới."

Da của Chúa Kitô

 

CÁC Cuộc khủng hoảng lớn và cấp bách trong Giáo Hội Bắc Mỹ là có nhiều người tin vào Chúa Giê Su Ky Tô, nhưng ít người theo Ngài.

Even the demons believe that and tremble. – Gia-cơ 2:19

Chúng ta phải hóa thân niềm tin của chúng tôi - đặt da thịt vào lời nói của chúng tôi! Và phần thịt này phải lộ rõ. Mối quan hệ của chúng ta với Đấng Christ là cá nhân, nhưng không phải nhân chứng của chúng tôi.

You are the light of the world. A city set on a mountain cannot be hidden. –Ma-thi-ơ 5:14

Cơ đốc giáo là thế này: để thể hiện khuôn mặt của tình yêu đối với người lân cận của chúng ta. Và chúng ta phải bắt đầu với gia đình của mình – với những người dễ thể hiện bộ mặt "khác" nhất.

Tình yêu này không phải là một thứ tình cảm cao quý. Nó có da. Nó có xương. Nó có sự hiện diện. Nó có thể nhìn thấy… Nó kiên nhẫn, nó tốt bụng, nó không ghen tị, cũng không vênh váo, cũng không kiêu hãnh hay thô lỗ. Nó không bao giờ tìm kiếm lợi ích của riêng mình, và cũng không nóng tính. Nó không nghiền ngẫm về thương tích, cũng không vui mừng khi làm điều sai trái. Nó mang tất cả mọi thứ, tin tưởng tất cả mọi thứ, hy vọng tất cả mọi thứ và chịu đựng tất cả mọi thứ. (1 Cô 13: 4-7)

Tôi có thể trở thành gương mặt của Đấng Christ cho người khác không? Chúa Giêsu nói,

Whoever remains in me and I in him will bear much fruit. –Jn 15: 5

Nhờ cầu nguyện và ăn năn, chúng ta sẽ tìm thấy sức mạnh để yêu thương. Chúng ta có thể bắt đầu bằng cách làm các món ăn tối nay, với một nụ cười.

Mary, sinh vật hùng vĩ

Nữ hoàng thiên đàng

Nữ hoàng thiên đàng (c.1868). Gustave Doré (1832-1883). Tranh điêu khắc. Tầm nhìn về Luyện ngục và Địa đàng của Dante Alighieri. PMA: J99.1734.

"Ngươi sẽ được tôn phong Nữ hoàng / Người mà cõi này thần phục và cống hiến."

TRONG KHI khi chiêm ngưỡng Chúa Giêsu trong Các Mầu Nhiệm Vinh Quang đêm qua, tôi đang cân nhắc về thực tế là tôi luôn hình dung Đức Mẹ Maria đứng lên trong khi Chúa Giêsu đội vương miện Nữ Vương Thiên Đàng. Những suy nghĩ này đến với tôi…

Ma-ri quỳ gối trong sự tôn thờ sâu xa đối với Đức Chúa Trời và Con của cô, Chúa Giê-su. Nhưng khi Chúa Giê-xu đến gần để đội vương miện cho cô, Ngài nhẹ nhàng kéo cô đứng dậy, tôn trọng Điều Răn Thứ Năm "Ngươi phải hiếu kính cha mẹ mình."

Và trước sự vui mừng của Thiên đàng, cô đã được phong làm Nữ hoàng của họ.

Giáo hội Công giáo không tôn thờ Mẹ Maria, một sinh vật như bạn và tôi. Nhưng chúng ta tôn vinh các vị thánh của chúng ta, và Đức Maria là người vĩ đại nhất trong số họ. Vì bà không chỉ là mẹ của Chúa Giê-su Christ (hãy nghĩ về điều đó - Ngài có thể nhận được chiếc mũi Do Thái tuyệt vời của Ngài từ bà), mà bà còn là mẫu mực cho đức tin hoàn hảo, hy vọng hoàn hảo và tình yêu hoàn hảo.

Ba vẫn còn (1 Cô 13:13), và chúng là những viên trang sức lớn nhất trên vương miện của cô.

ĐÂY năm tia sáng, phát ra từ trái tim của một Cơ đốc nhân,
có thể xuyên thủng bóng tối của sự không tin tưởng trong một thế giới khao khát được tin tưởng:
 

Thánh Phanxicô Assisi
Thánh Phanxicô Assisi, bởi Michael D. O'Brien

 

NGHÈO CỦA NHÀ NƯỚC

SỰ NGHÈO CỦA BẢN THÂN

NGHÈO ĐƠN GIẢN

SỰ NGHÈO CỦA SACRIFICE

SỰ NGHÈO CỦA NGƯỜI SURRENDER

 

Sự thánh thiện, một sứ điệp có sức thuyết phục mà không cần đến lời nói, là sự phản chiếu sống động của khuôn mặt Chúa Kitô.  —JOHN PAUL II, Novo Millennio Ineunte

SỰ NGHÈO CỦA NGƯỜI SURRENDER

Bí ẩn thú vị thứ năm

Bí ẩn thú vị thứ năm (Không rõ)

 

NGAY CẢ có Con Đức Chúa Trời làm con của bạn không có gì đảm bảo rằng tất cả sẽ tốt đẹp. Trong Mầu Nhiệm Vui Vẻ Thứ Năm, Mary và Joseph khám phá ra rằng Chúa Giêsu đã mất tích trong đoàn xe của họ. Sau khi tìm kiếm, họ tìm thấy anh ta trong Đền thờ ở Jerusalem. Kinh thánh nói rằng họ "kinh ngạc" và "họ không hiểu những gì Ngài đã nói với họ."

Nghèo thứ năm, có thể là khó khăn nhất, là đầu hàng: chấp nhận rằng chúng ta bất lực để tránh nhiều khó khăn, rắc rối và đảo ngược mỗi ngày. Họ đến — và chúng tôi rất ngạc nhiên — đặc biệt là khi họ bất ngờ và dường như không được phục vụ. Đây chính là nơi chúng ta trải qua sự nghèo đói của mình… chúng ta không có khả năng hiểu được ý muốn bí ẩn của Đức Chúa Trời.

Nhưng để đón nhận ý muốn của Thiên Chúa với tấm lòng ngoan ngoãn, dâng hiến với tư cách là thành viên của chức tư tế hoàng gia, nỗi đau khổ của chúng ta cho Thiên Chúa để được biến đổi thành ân sủng, cũng chính là sự ngoan ngoãn mà Chúa Giêsu đã chấp nhận Thánh giá, khi nói: "Không phải ý muốn của ta mà của ngươi được thực hiện." Chúa Kitô đã trở nên tội nghiệp biết bao! Chúng ta giàu có biết bao vì nó! Và tâm hồn của người khác sẽ trở nên phong phú như thế nào khi vàng của đau khổ của chúng ta được cung cấp cho họ thoát khỏi cảnh nghèo đói của sự đầu hàng.

Ý muốn của Đức Chúa Trời là thức ăn của chúng ta, ngay cả khi nó có vị đắng. Thập giá quả thật là cay đắng, nhưng không có sự Phục sinh nếu không có nó.

Cái nghèo của sự buông xuôi có một mặt: kiên nhẫn.

I know your tribulation and poverty, but you are rich... Do not be afraid of anything you are going to suffer... remain faithful until death, I will give you the crown of life. (Khải huyền 2: 9-10)

SỰ NGHÈO CỦA SACRIFICE

Trình bày

"Bí ẩn thú vị thứ tư" của Michael D. O'Brien

 

THEO DÕI theo luật Lê-vi, một phụ nữ đã sinh con phải mang đến đền thờ:

một con cừu non khao khát bị giết hại và một con chim bồ câu hoặc một con ngựa quay để cúng lễ… Tuy nhiên, nếu cô ấy không đủ tiền mua một con cừu, cô ấy có thể lấy hai con chim quay… " (Lev 12: 6, 8)

Trong Mầu Nhiệm Vui Mừng Thứ Tư, Mẹ Maria và Thánh Giuse dâng đôi chim. Trong hoàn cảnh nghèo khó, đó là tất cả những gì họ có thể mua được.

Cơ đốc nhân đích thực cũng được kêu gọi để cho đi, không chỉ thời gian, mà còn cả tài nguyên — tiền bạc, thực phẩm, của cải— "cho đến khi nó đau", Đức Mẹ Teresa sẽ nói.

Như một hướng dẫn, dân Y-sơ-ra-ên sẽ đưa ra một phần mười hoặc mười phần trăm "trái đầu mùa" thu nhập của họ cho "nhà của Chúa." Trong Tân Ước, Phao-lô không nói nặng lời về việc ủng hộ Giáo hội và những người truyền giáo Phúc âm. Và Chúa Giê-su Christ đặt lên hàng đầu những người nghèo.

Tôi chưa bao giờ gặp bất cứ ai thực hành thu thập mười phần trăm thu nhập của họ mà thiếu bất cứ thứ gì. Đôi khi “kho thóc” của họ càng tràn càng cho đi nhiều hơn.

Cho và quà sẽ được trao cho bạn, một thước đo tốt, gói ghém nhau, rung chuyển xuống, và tràn vào lòng bạn " (Lc 6:38)

Sự nghèo khó của sự hy sinh là một trong đó chúng ta coi sự dư thừa của mình, ít như tiền ăn chơi, và nhiều hơn như bữa ăn tiếp theo của "anh tôi". Một số được kêu gọi bán mọi thứ và tặng cho người nghèo (Ma-thi-ơ 19:21). Nhưng tất cả chúng ta được kêu gọi "từ bỏ mọi tài sản của chúng ta" - tình yêu của chúng ta đối với tiền bạc và tình yêu của những thứ mà nó có thể mua được - và cho đi, ngay cả, từ những gì chúng ta không có.

Chúng ta có thể cảm thấy mình thiếu niềm tin vào sự quan phòng của Thiên Chúa.

Cuối cùng, đức hy sinh nghèo khó là một tư thế của tinh thần mà tôi luôn sẵn sàng xả thân. Tôi nói với các con tôi, "Hãy mang theo tiền trong ví của con, đề phòng khi con gặp Chúa Giê-xu, cải trang thành người nghèo. Hãy có tiền, đừng tiêu xài quá nhiều mà hãy cho đi."

Loại nghèo đói này có một mặt: đó là sự hào phóng.

Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and try me in this, says the Lord: Shall I not open for you the floodgates of heaven, to pour down blessing upon you without measure?  (Ma-la-chi 3:10)

...this poor widow put in more than all the other contributors to the treasury. For they have all contributed from their surplus wealth, but she, from her poverty, has contributed all she had, her whole livelihood. (12 tháng 43: 44-XNUMX)

NGHÈO ĐƠN GIẢN
Chúa giáng sinh

GEERTGEN tot Sint Jans, 1490

 

WE hãy chiêm ngắm trong Mầu Nhiệm Vui Mừng Thứ Ba rằng Chúa Giê-su sinh ra không phải trong bệnh viện triệt sản hay cung điện. Vua của chúng ta đã được đặt trong một máng cỏ "bởi vì không có chỗ cho họ trong nhà trọ."

Còn Giô-sép và Ma-ri không đòi được an ủi. Họ đã không tìm kiếm những gì tốt nhất, mặc dù họ có thể yêu cầu nó một cách đúng đắn. Họ hài lòng với sự đơn giản.

Đời sống của một Cơ đốc nhân đích thực phải là một cuộc sống đơn giản. Một người có thể giàu có, nhưng vẫn sống một lối sống giản dị. Nó có nghĩa là sống với những gì một người cần, hơn là muốn (trong lý trí). Tủ quần áo của chúng tôi thường là nhiệt kế đầu tiên của sự đơn giản.

Đơn giản cũng không có nghĩa là phải sống trong sự gò bó. Tôi chắc chắn rằng Giô-sép đã lau máng cỏ, rằng Đức Mẹ đã lót nó bằng một tấm vải sạch, và các khu nhà nhỏ của họ được ngăn nắp càng nhiều càng tốt để đón Chúa Giê-su Christ đến. Vì vậy, tâm hồn của chúng ta cũng nên sẵn sàng cho sự đến của Đấng Cứu Rỗi. Sự nghèo nàn của sự đơn sơ nhường chỗ cho Ngài.

Nó cũng có một khuôn mặt: mãn nguyện.

I have learned the secret of being well fed and of going hungry, of living in abundance and being in need. I have the strength for everything through him who empowers me. (Phi-líp 4: 12-13)

SỰ NGHÈO CỦA BẢN THÂN
Ðoàn Thăm Viếng
Bức tranh tường ở Tu viện Conception, Missouri

 

IN Mầu nhiệm Vui sướng Thứ hai, Mary khởi hành để trợ giúp người em họ Elizabeth, người cũng đang mong có con. Kinh thánh nói rằng Ma-ri ở đó "ba tháng."

Tam cá nguyệt đầu tiên thường là giai đoạn mệt mỏi nhất đối với phụ nữ. Sự phát triển nhanh chóng của em bé, những thay đổi trong nội tiết tố, tất cả các cảm xúc… tuy nhiên, chính trong thời gian này, Mary đã tự kìm hãm nhu cầu giúp đỡ người em họ của mình.

Cơ đốc nhân đích thực là người xả thân để phục vụ người khác.

    Chúa là trên hết.

    Người hàng xóm của tôi đứng thứ hai.

    Tôi đứng thứ ba.

Đây là hình thức nghèo đói mạnh mẽ nhất. Đó là khuôn mặt của yêu.

...he emptied himself, taking the form of a slave... becoming obedient to death, even death on a cross.  (Phi-líp 2: 7)