Chuẩn bị trái tim của bạn!

CÓ TIỀN TỆ Tôi viết điều này tối nay… chúng ta phải đặt trái tim của mình ngay với Chúa. Chúng ta phải nhìn thẳng vào tội lỗi của mình và ăn năn về nó - Để nó đằng sau, dưới chân Thánh giá.

CONFESSION… chúng ta phải đi thường xuyên. Thánh Pio cho biết cứ 8 ngày một lần. Giáo hoàng John Paul II nói mỗi tuần. Mỗi tuần một lần… hãy đến với Cha, trút hết lòng mình và để Ngài nói những lời tha thứ và chữa lành. Tại sao phải sợ một món quà tuyệt vời như vậy?

Tôi có thể nghe thấy những lời phản đối. Nhưng nó quan trọng hơn công việc. Quan trọng hơn bóng đá của trẻ em. Quan trọng hơn là xem truyền hình. Tâm hồn của chúng ta quan trọng hơn những thứ này.

Chúng ta phải chuẩn bị tâm hồn để đón nhận một Ánh sáng vĩ đại bằng cách loại bỏ bất cứ thứ gì trong trái tim chúng ta sẽ tạo ra bóng tối.

TRONG BÀI TRẢ LỜI với một người đã viết, nghi ngờ rằng Đức Chúa Trời có thể nói thông qua bạo lực của thiên nhiên:

    Sự sáng tạo thuộc về Đức Chúa Trời, và như vậy, Ngài có quyền khẳng định sự hiện diện của Ngài khi nào và bằng cách nào Ngài muốn. Chúng ta biết từ sự mặc khải của Chúa Giê Su Ky Tô, và trong thánh thư, rằng Đức Chúa Trời không chỉ yêu thương, Đức Chúa Trời LÀ tình yêu thương. Vì vậy, ngài là người nhân từ, nhẫn nại và tha thứ. Nhưng Ngài cũng công bình, và vì Ngài là Cha của chúng ta, nên thánh thư dạy rằng Ngài cũng kỷ luật chúng ta.

    Đức Chúa Trời cũng không buộc nhân loại phải yêu mình… nhưng tiền công của tội lỗi là sự chết. Nói cách khác, nhân loại gặt hái những gì mình gieo. Nếu chúng ta gieo sự hủy diệt, đó là những gì chúng ta gặt hái, cả về mặt tự nhiên và tinh thần. Tiếp tục đọc

SUỐT TRONG cầu nguyện hôm nay, một lời đã đến với tôi…

    Bây giờ không còn là giờ thứ mười một. Giữa đêm.

Vào khoảng giữa trưa, một nhóm phụ nữ đã cầu nguyện cho Cha. Kyle Dave và tôi. Như họ đã làm, chuông nhà thờ kêu 12 lần.

VÀO BUỔI SÁNG Thánh lễ, Chúa bắt đầu nói với tôi về “sự tách rời”…

Sự gắn bó với sự vật, con người hoặc ý tưởng khiến chúng ta không thể bay lên như chim ưng với Chúa Thánh Thần; nó làm vẩn đục linh hồn chúng ta, ngăn cản chúng ta phản chiếu Chúa Con một cách hoàn hảo; nó lấp đầy trái tim của chúng ta với những điều khác, hơn là với Đức Chúa Trời.

Và vì vậy Chúa mong muốn chúng ta được tách rời khỏi mọi ham muốn vô nghĩa, không phải để giữ chúng ta khỏi niềm vui, nhưng để ghi danh chúng ta vào niềm vui của thiên đường.

Tôi cũng hiểu rõ hơn Thập giá là Con đường duy nhất cho Cơ đốc nhân như thế nào. Có rất nhiều điều an ủi khi bắt đầu cuộc hành trình chân thành của tín đồ đạo Đấng Ki-tô - “tuần trăng mật”, có thể nói như vậy. Nhưng nếu một người muốn tiến vào cuộc sống sâu xa hơn để kết hợp với Đức Chúa Trời, thì điều đó đòi hỏi một sự từ bỏ bản thân - ôm lấy đau khổ và từ bỏ bản thân (tất cả chúng ta đều đau khổ, nhưng thật khác biệt khi chúng ta cho phép nó tự chết. ).

Không phải Đấng Christ đã nói điều này rồi sao?

Unless a grain of what falls to the ground and dies, it remains just a grain of wheat; but if it dies, it produces much fruit. – Giăng 12: 24

Trừ khi Cơ đốc nhân chấp nhận những thập tự giá của cuộc đời, anh ta sẽ vẫn là một đứa trẻ sơ sinh. Nhưng nếu anh ta chết cho chính mình, anh ta sẽ sinh nhiều trái. Anh ta sẽ phát triển thành tầm vóc đầy đủ của Đấng Christ.

TỪ đêm đầu tiên của sứ vụ giáo xứ Thánh Gabriel, LA:

    Giáo hoàng John Paul II dường như đã nói như một người lạc quan vĩnh cửu - chiếc ly luôn đầy một nửa. Giáo hoàng Benedict, ít nhất là khi còn là Hồng y, có xu hướng nhìn thấy chiếc ly rỗng một nửa. Cả hai đều không sai, vì cả hai quan điểm đều bắt nguồn từ thực tế. Cùng với nhau, ly đầy.

NGÀY HÔM NAY dòng tốt nhất trên xe buýt du lịch (viết từ St. Gabriel, Louisiana):

Mẹ ơi, con bị mất kẹo cao su rồi!

Greg ở đâu?

Trong miệng của Levi!

CHÚA GIÊSU tiếp tục gửi tôi đến gần các nhà thờ trống… nhưng có ít nhất một con chiên lạc đang tham dự. Điều này tôi chắc chắn.

Which of you men, if you had one hundred sheep, and lost one of them, wouldn't leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one that was lost, until he found it? –Luke 15: 4

AT lần Chúa dường như rất xa…

Nhưng Ngài không. Chúa Giê-xu hứa sẽ ở lại với chúng ta cho đến cuối thời đại. Đúng hơn, tôi nghĩ rằng có những lúc Ngài đến gần sự tươi sáng được biến đổi của Ngài, đến nỗi linh hồn người ta nheo mắt cho đến khi nhắm mắt lại. Vì vậy, chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi đang ở trong bóng tối, nhưng chúng tôi không. Linh hồn bị chính Tình yêu làm cho mù quáng.

Cũng có những lúc khác khi cảm giác bị bỏ rơi xuất hiện vì những thử thách bất lợi. Đây cũng là một hình thức tình yêu của Đấng Christ, vì khi cho phép cây thập tự giá đặc biệt này, Ngài cũng đang chuẩn bị cho chúng ta một ngôi mộ để từ đó mọc lên.

Và những gì được cho là chết? Ý chí của bản thân.

Đôi cánh từ thiện

NHƯNG chúng ta có thể thực sự bay lên thiên đường chỉ với niềm tin (xem bài đăng ngày hôm qua)?

Không, chúng ta cũng phải có đôi cánh: từ thiện, đó là tình yêu trong hành động. Niềm tin và tình yêu kết hợp với nhau, và thông thường cái này không có cái kia khiến chúng ta bị trói buộc vào trái đất, bị trói buộc vào lực hấp dẫn của ý chí bản thân.

Nhưng tình yêu là điều tuyệt vời nhất trong số này. Gió không thể nâng một viên sỏi lên khỏi mặt đất, tuy nhiên, một thân máy bay khổng lồ, có cánh, có thể bay lên trời.

Và nếu đức tin của tôi yếu thì sao? Nếu tình yêu thương, được bày tỏ trong việc phục vụ người lân cận là mạnh mẽ, thì Đức Thánh Linh đến như một cơn gió mạnh, nâng đỡ chúng ta khi đức tin không thể.

If I have faith to move mountains, but have not love, I am nothing. –St. Phao-lô, 1 Cô 13