Ibanjwa Lothando

"Umntwana uYesu" ngu UDeborah Woodall

 

HE uza kuthi eselusana… ngobunono, ngokuzolileyo, ngokungenakunceda. Akafiki nomngcelele woonogada okanye umbono ongalawulekiyo. Uza njengosana, izandla kunye neenyawo zakhe zingenamandla okonzakalisa nabani na. Uza ngokungathi uthi,

Andize kugweba, kodwa ndikunike ubomi.

Usana. Ibanjwa lothando. 

When His enemies took His life, this King became once again like a baby: His hands and feet nailed to a tree, powerless to hurt anyone. He dies this way as if to say,

Andize kugweba, kodwa ndikunike ubomi.

A crucified man. A prisoner of love.

And now this King comes to you again like a baby, this time in the disguise of isonka, His hands and feet powerless to hurt anyone. He comes this way, willing to be handled by His creatures, as if to say,

Andize kugweba, kodwa ndikunike ubomi.

A prisoner of love.

But brother and sister, nina have the power to set this Prisoner free. For this Baby is crying for a place to lay His head; the Crucified One is thirsting for a drink of love; and the Bread of Life is longing to be consumed by a soul.

But do not think He is content with just that. For your hands and feet are not powerless. Through you, He desires to preach good news to the poor, to proclaim liberty to the captives, to open the eyes of the blind, and let the oppressed go free.

To make you, and the world if possible, a prisoner of Love.

 

Ukupapashwa kokuqala ngoDisemba 25, 2007.  

 

Ku rhuma to the The Ngoku iLizwi,
cofa kwibhena engezantsi.
I-imeyile yakho ayizokwabelwana naye nabani na.

NgokuIgama leBanner

 

 

Print Friendly, PDF & Email
exhonyiweyo EKHAYA, UMOYA.

Amagqabantshintshi zivaliwe.