THE Основна частина цього письмового апостольства передає “слово тепер”, яке промовляється через пап, месових читань, Богоматері чи провидців у всьому світі. Але це також передбачало розмову тепер слово це на моє серце. Як колись наша Благословенна Пані сказала святій Катерині Лабуре:
Ви побачите певні речі; дайте звіт про те, що ви бачите та чуєте. Ви будете натхненні у своїх молитвах; дайте звіт про те, що я вам кажу, і про те, що ви зрозумієте у своїх молитвах. -Святої Катерини, Автограф, 7 лютого 1856 р., Дірвін, Св. Катерина Лабуре, Архів дочок милосердя, Париж, Франція; стор.84
Так був випадок із веб-трансляцією 2009 року (яку я сильно відчув під час молитви, що я повинен знову переглянути її сьогодні). Одне зі «слів», яке Господь тоді вклав у моє серце, було про «примусові» вакцини. Я можу вам прямо зараз сказати, що навіть тоді я навряд чи знав розміри того, що ми бачимо перед нами сьогодні, оскільки «обов’язкові» вакцини швидко стають реальністю… пов’язані з «цифровими ідентифікаторами» або «паспортами імунітету». У той же час у цій веб-трансляції сказано ще кілька досить цікавих речей, які разом загалом говорять про годину, в яку ми живемо. Подивіться, що ви думаєте…
Ось та веб-трансляція з мого старого шоу Обіймаючи надію, зафіксовано майже 10 років тому до дня, коли було офіційно виявлено перший випадок COVID-19.
Доступний також за адресою Vimeo.
Примітка: вибачення тим читачам, які чують виклик.
Ця веб-трансляція не має субтитрів.
Для подорожі з Марком у Команда Тепер Word,
натисніть на банер нижче, щоб підписуватися.
Ваша електронна адреса не буде передана нікому.