ໂບດກາໂຕລິກຫຼາຍແຫ່ງໃນທົ່ວໂລກແມ່ນຫວ່າງເປົ່າ,
ແລະສາດສະຫນາຫ້າມຊົ່ວຄາວຈາກສິນລະລຶກ
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ບອກພວກທ່ານສິ່ງນີ້ເພື່ອວ່າເວລາຊົ່ວໂມງຂອງພວກເຂົາຈະມາເຖິງ
ເຈົ້າອາດຈື່ໄດ້ວ່າຂ້ອຍໄດ້ບອກເຈົ້າ.
(John 16: 4)
AFTER ລົງຈອດຢ່າງປອດໄພໃນປະເທດການາດາຈາກ Trinidad, ຂ້ອຍໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມຈາກຜູ້ຂຽນຊາວອາເມລິກາ, Jennifer, ເຊິ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ໄດ້ຮັບໃນລະຫວ່າງປີ 2004 ແລະ 2012 ແມ່ນຕອນນີ້ຖືກເປີດເຜີຍ ເວລາຈິງ.[1]Jennifer ແມ່ນແມ່ແລະແມ່ບ້ານ ໜຸ່ມ ອາເມລິກາ (ນາມສະກຸນຂອງນາງໄດ້ຖືກປະຕິເສດຕາມ ຄຳ ຮ້ອງຂໍຂອງຜູ້ ອຳ ນວຍການຝ່າຍວິນຍານເພື່ອເຄົາລົບຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງຜົວແລະຄອບຄົວຂອງນາງ.) ຂໍ້ຄວາມຂອງນາງຖືກກ່າວຫາໂດຍກົງຈາກພຣະເຢຊູ, ຜູ້ທີ່ເລີ່ມເວົ້າກັບນາງຢ່າງ ໜ້າ ສົນໃຈໃນມື້ ໜຶ່ງ ຫລັງຈາກນັ້ນ. ຂໍ້ຄວາມທີ່ອ່ານເກືອບຈະເປັນການສືບຕໍ່ຂອງຂ່າວສານຂອງຄວາມເມດຕາອັນສູງສົ່ງ, ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມມີການເນັ້ນ ໜັກ ໃສ່“ ປະຕູແຫ່ງຄວາມຍຸດຕິ ທຳ” ທີ່ກົງກັນຂ້າມກັບ“ ປະຕູແຫ່ງຄວາມເມດຕາ” - ເຊິ່ງເປັນສັນຍານ, ບາງທີ ຄວາມເປັນອະມະຕະຂອງການພິພາກສາ. ມື້ ໜຶ່ງ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ແນະ ນຳ ນາງໃຫ້ສະ ເໜີ ຂ່າວສານຂອງນາງຕໍ່ພຣະບິດາຍານບໍລິສຸດ, John Paul II. ສ. Seraphim Michaelenko, ຮອງຜູ້ປະ ຈຳ ການຂອງການເຮັດສັນຊາດຕະຍານຂອງ St. Faustina, ໄດ້ແປຂໍ້ຄວາມຂອງນາງເປັນພາສາໂປໂລຍ. ນາງໄດ້ຈອງຕົtoວໄປ Rome ແລະ, ກົງກັນຂ້າມກັບຄວາມບໍ່ລົງລອຍກັນທັງຫມົດ, ພົບວ່າຕົວເອງແລະຄູ່ຂອງນາງຢູ່ໃນແລວທາງພາຍໃນຂອງວາຕິກັນ. ນາງໄດ້ພົບກັບທ່ານ Monsignor Pawel Ptasznik, ເພື່ອນສະ ໜິດ ສະ ໜົມ ແລະຜູ້ຮ່ວມມືຂອງພະສັນຕະປາປາແລະຄະນະເລຂາທິການຂອງໂປໂລຍ ສຳ ລັບວາຕິກັນ. ຂໍ້ຄວາມໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຫາເລຂາທິການສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານ Cardinal Stanislaw Dziwisz. ໃນກອງປະຊຸມຕິດຕາມ, ທ່ານນາງ Msgr. ນາງ Pawel ກ່າວວ່ານາງຕ້ອງເຮັດ "ກະຈາຍຂໍ້ຄວາມໄປທົ່ວໂລກທຸກທາງທີ່ທ່ານສາມາດເຮັດໄດ້." ແລະດັ່ງນັ້ນ, ພວກເຮົາພິຈາລະນາພວກເຂົາຢູ່ທີ່ນີ້. ຂໍ້ຄວາມຂອງນາງເວົ້າວ່າ,ສືບຕໍ່ການອ່ານ
ຫມາຍເຫດ
↑1 | Jennifer ແມ່ນແມ່ແລະແມ່ບ້ານ ໜຸ່ມ ອາເມລິກາ (ນາມສະກຸນຂອງນາງໄດ້ຖືກປະຕິເສດຕາມ ຄຳ ຮ້ອງຂໍຂອງຜູ້ ອຳ ນວຍການຝ່າຍວິນຍານເພື່ອເຄົາລົບຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງຜົວແລະຄອບຄົວຂອງນາງ.) ຂໍ້ຄວາມຂອງນາງຖືກກ່າວຫາໂດຍກົງຈາກພຣະເຢຊູ, ຜູ້ທີ່ເລີ່ມເວົ້າກັບນາງຢ່າງ ໜ້າ ສົນໃຈໃນມື້ ໜຶ່ງ ຫລັງຈາກນັ້ນ. ຂໍ້ຄວາມທີ່ອ່ານເກືອບຈະເປັນການສືບຕໍ່ຂອງຂ່າວສານຂອງຄວາມເມດຕາອັນສູງສົ່ງ, ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມມີການເນັ້ນ ໜັກ ໃສ່“ ປະຕູແຫ່ງຄວາມຍຸດຕິ ທຳ” ທີ່ກົງກັນຂ້າມກັບ“ ປະຕູແຫ່ງຄວາມເມດຕາ” - ເຊິ່ງເປັນສັນຍານ, ບາງທີ ຄວາມເປັນອະມະຕະຂອງການພິພາກສາ. ມື້ ໜຶ່ງ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ແນະ ນຳ ນາງໃຫ້ສະ ເໜີ ຂ່າວສານຂອງນາງຕໍ່ພຣະບິດາຍານບໍລິສຸດ, John Paul II. ສ. Seraphim Michaelenko, ຮອງຜູ້ປະ ຈຳ ການຂອງການເຮັດສັນຊາດຕະຍານຂອງ St. Faustina, ໄດ້ແປຂໍ້ຄວາມຂອງນາງເປັນພາສາໂປໂລຍ. ນາງໄດ້ຈອງຕົtoວໄປ Rome ແລະ, ກົງກັນຂ້າມກັບຄວາມບໍ່ລົງລອຍກັນທັງຫມົດ, ພົບວ່າຕົວເອງແລະຄູ່ຂອງນາງຢູ່ໃນແລວທາງພາຍໃນຂອງວາຕິກັນ. ນາງໄດ້ພົບກັບທ່ານ Monsignor Pawel Ptasznik, ເພື່ອນສະ ໜິດ ສະ ໜົມ ແລະຜູ້ຮ່ວມມືຂອງພະສັນຕະປາປາແລະຄະນະເລຂາທິການຂອງໂປໂລຍ ສຳ ລັບວາຕິກັນ. ຂໍ້ຄວາມໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຫາເລຂາທິການສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານ Cardinal Stanislaw Dziwisz. ໃນກອງປະຊຸມຕິດຕາມ, ທ່ານນາງ Msgr. ນາງ Pawel ກ່າວວ່ານາງຕ້ອງເຮັດ "ກະຈາຍຂໍ້ຄວາມໄປທົ່ວໂລກທຸກທາງທີ່ທ່ານສາມາດເຮັດໄດ້." ແລະດັ່ງນັ້ນ, ພວກເຮົາພິຈາລະນາພວກເຂົາຢູ່ທີ່ນີ້. |
---|