你会让他们死吗?

有关大众阅读的新词
1年2015月XNUMX日第XNUMX周(普通时间)星期一
圣贾斯汀纪念馆

礼仪文本 此处

 

恐惧兄弟姐妹在许多地方使教会沉默,因此 囚禁真理。 我们的恐惧感可以算作 灵魂: 男人和女人在罪恶中受苦受难并死去。 我们甚至不再以这种方式思考彼此的精神健康吗? 不,在许多教区中,我们不是因为我们更关注 现状 而不是引用我们灵魂的状态。

在今天的一读中,Tobit准备大饱口福,庆祝五旬节的节日。 他说,

…准备了精美的晚餐 me…桌子摆好了 me.

但是Tobit知道,他收到的祝福是要分享的。 因此,他要求儿子托比亚(Tobiah)“出去找一个穷人”来分享他的饭菜。

作为天主教徒,我们得到了名副其实的盛宴 真相, 委身于启示录的充实,可以说是关于信仰和道德问题的“整体”真理。 但这不仅仅是“我”的盛宴。

耶稣的信息是狭individual个人主义的,并且只针对每个人,这种想法怎么会发展呢? 我们如何得出对“灵魂的救赎”的解释是对整体责任的逃避,我们又如何将基督教计划视为对救赎的自私追求,拒绝了为他人服务的想法? —教皇本笃十六世, Spe Salvi(保存在希望中),n。 16

托比(Tobit)要求儿子带一个“真心的上帝敬拜者”来分享他的饭菜。 也就是说,我们作为教会的使命不是将真理强加于那些不希望真理的人上,像大棒一样挥舞上帝的圣言。 但是,由于我们的怯,,即使是那些今天开放求实的人也被剥夺了这种“食物”,并挨饿了。 他们之所以被剥夺,是因为我们害怕被拒绝和迫害,因此我们将自己的嘴唇密封起来。 “一个害怕的人,”教皇弗朗西斯说,

……什么都不做,不知道该怎么办:恐惧,受惊,专注于自己,以免有害或有害的事情发生在她身上……恐惧导致自私的自我中心主义并使我们瘫痪。 -弗朗西斯教皇,早上冥想, L'Osservatore Romano,每周编辑。 用英语21年22月2015日至XNUMX日

Tobit不惧怕穷人。 但是他的儿子托比亚(Tobiah)回来说:

父亲,我们的一个人被谋杀了! 他的身体躺在他被勒死的市场上!

托比特毫不犹豫地站了起来,把死者从街上抱了起来,并把他放在自己的一个房间里,以便第二天早上把他埋葬。 然后,他“悲伤地”吃了一顿饭。 但是您会看到,Tobit并非没有成本就这样做。 因为他的邻居嘲笑他说:

他还是不怕! 曾经有一次,他因为这个事情而被追捕执行死刑。 但是现在他几乎没有逃脱,他又在这里埋葬了死者!

今天,我们周围都是精神上贫穷和“死亡”的人,尤其是性不道德的伤亡。 不断发展的另类婚姻,欲望,性sexual亵,性教育,色情图片等形式,正在“杀死”男人的灵魂,最令人震惊的是青年。 然而,恐惧,政治上的正确性和被批准的愿望是 绝育和沉默基督的身体。 诚实的人常常安抚我们的自负,停止呼吁我们悔改,避免“热键”问题,如果不迫害就会引起争议。 主教从他们的大门后面发出笼统而优雅的言论,这些言论大多被媒体所忽视,很少 艾梅-莫罗-勒邦-Samaritain_Fotor随便读。 外行人在工作场所,学校和市场闭上嘴,以“保持和平”。

我的天哪,我们不像好撒玛利亚人的寓言中的神父和利未人那样,再次走在道路的“对面”,以避免亲身面对,穿戴和治愈我们垂死的兄弟和兄弟们的伤口。姐妹? 我们已经忘记了这意味着什么 “与那些哭泣的人一同哭泣。” [1]cf. 罗12:15 像Tobit一样,我们是否正在为这一代人的失落而哭泣? 如果是这样,我们是因为世界变得“如此糟糕”而哭泣,还是出于同情他人而哭泣? 圣保罗的话突然浮现在脑海:

兄弟,我告诉你,时间不多了。 从现在开始,让那些有妻子的人表现为没有他们,那些哭泣的人为没有哭泣的人,那些欢喜的人为不高兴的人,那些购买的人为不拥有的人,那些利用世界而不是充分利用世界的人。 因为目前形式的世界正在消逝。 (林前1:7-29)

是的,这一代人的时间已不多了-世界上几乎每个真正的先知都在吹这个号角(对于那些有耳朵听的人来说)。 本尼迪克特教皇呼吁教会唤醒我们周围的邪恶:

我们对神的同在非常困倦,这使我们对邪恶不敏感:我们不听神,因为我们不想被打扰,因此我们对邪恶保持漠不关心。”……这样的性格导致 “一个 灵魂对邪恶力量的某种冷漠…… 门徒的困倦不是那一刻的问题,而是整个历史的问题,“困倦”是我们的,我们这些不想看到邪恶的全部力量并且不想进入他的人的人热情。” —教皇本笃十六世,天主教通讯社,梵蒂冈,20年2011月XNUMX日,普通观众

因此,世界不仅需要真理,还需要 恋爱中的真相。 就是说,就像托比一样,伤痕累累的灵魂正在等待着我们,欢迎他们进入我们内心的“房间”,在这里我们可以使他们栩栩如生。 只有当灵魂知道他们被我们所爱时,他们才真正开放接受我们所提供的真理之药。

我们忘记了吗 真相使我们自由吗? 如今,越来越多的天主教徒在撒谎 宽容, 而是通往和平的道路。 因此,除了少数勇敢的灵魂外,我们这一代人已经可以容忍人类几乎可以设想的每一次abb折。 我们说:“我该评判谁?”扭曲了弗朗西斯教皇的时髦言论的含义。 因此,我们保持和平,但是 虚假的和平, 因为如果真相使我们f
ree,然后虚假奴役。 虚假的和平是 破坏的种子 如果我们让它发芽,成长并在我们当中扎根,那么迟早就会夺走我们的灵魂,家庭,城镇和国家的真正和平 “因为为自己的肉种的人会从肉体中收获腐败” [2]cf. 加6:8.

基督徒,你我被呼召 勇气,不舒适。 我感觉到主今天在哭,问我们:

你要离开我的兄弟姐妹死吗?

还是像Tobit一样,我们会带着生命福音奔向他们吗?

鉴于今天的读物,我想在本周开始一系列大胆的著作 论人类的性与自由 为了说出光明,在我们这个时代,这是我们性中最宝贵的礼物入侵的完全黑暗中。 希望有人在某个地方找到他们需要的精神食物,以便开始治愈他们的心灵创伤。 

我更喜欢一个因在街上而受伤,受伤,肮脏的教堂,而不是一个因被束缚和坚持自己的安全而变得不健康的教堂……如果有什么事理应打扰我们,困扰我们的良知,事实是,我们如此众多的兄弟姐妹生活在没有与耶稣基督的友谊所产生的力量,光明和安慰的情况下,没有一个支持他们的信仰团体,没有意义和人生目标。 除了希望避免误入歧途之外,我的希望是,我们将因害怕被封闭在结构中而感到震惊,这些结构会给我们一种虚假的安全感,在使我们成为严厉的法官的规则之内,在使我们感到安全的习惯中,人们在我们门口挨饿时,耶稣不厌其烦地对我们说: “给他们一些吃的东西” (Mk 6:37). -方济各, Gaudium传福音, 。 49

  

相关阅读

 

感谢您的祈祷和支持。

 

订阅

 

打印友好,PDF和电子邮件

脚注

脚注
1 cf. 罗12:15
2 cf. 加6:8
张贴在 首页, 大众读物, 因恐惧而瘫痪 和标签 , , , , , , , , , , , , , , .