Pagtangtang sa Kasingkasing

NABUHI SA KWARTA
 Adlaw sa 36

gitabangan3

 

ANG Ang “hot air balloon” nagrepresentar sa usa ka kasingkasing; ang "bukag sa gondola" mao ang pagbuot sa Dios; ang "propane" mao ang Balaang Espiritu; ug ang duha nga "burner" sa gugma sa Diyos ug silingan, kung gisiga sa "pilot light" sa among pangandoy, gipuno ang among mga kasingkasing sa siga sa Gugma, nga naghatag gahum sa amon sa paghiusa sa Diyos. O ingon niini. Unsa man kini ang nagpugong pa kanako…?

 ––––––––––––––––

“Ginoo, gibutang ko ang akong kaugalingon sa bukag sa imong Balaang Kabubut-on. Nagtinguha ako nga madugangan ang nagsiga nga gugma sa Imo pinaagi sa usa ka makanunayon nga kinabuhi sa pag-ampo, ug higugmaon ang akong silingan sama sa akong kaugalingon. Ug bisan pa, ngano man nga, sa matag tuig, morag molibot ra ako sa ibabaw sa yuta. Ngano nga wala ako makapahulay, ingon sa paggisi sa taliwala sa kalibutan ug Kanimo? Gihangyo ko nga maanaa sa mahimayaong presensya sa imong presensya ug gugma! Unsa man ang akong sayup nga gibuhat? ”

"Tan-awa ang akong anak?"

"Unsa man kini Ginoo?"

“Kitaa, ana — kana nga mga lubid nga nagpaingon sa imong kasingkasing. Kini na-tether sa yutan-ong eroplano, nga gihigot sa usa ka gugma sa mga binuhat ug temporal nga mga butang. Hangtud nga kini nahabilin sa imong kasingkasing, dili ka makalupad sa langit. "

"Buut nimo ipasabut…"

“Oo, Anak ko — ang imong kalabutan sa pagkontrol. Ang imong pagdugtong sa mga materyal nga butang, nga imong gipugngan nga mabantayan gikan sa pagka gasgaw o pagkasamok. Kadtong mga pagdugtong sa imong dungog ug gi-aprobahan sa. Ang pagdugtong sa pagkaon, salapi, ug hingpit nga seguridad. Ug oo, anak, bisan ang imong pagkahilig sa mga tawo nga imong gihigugma. ”

"Nakasala ba, Ginoo, ang adunay niining mga butanga?"

"Mga butang ra sila, bata, aron magamit ingon niana. Ang pagtag-iya o dili pagpanag-iya kanila gamay ra; apan sa pagtugot nga mapanag-iya ka nila hinungdanon kaayo. Dili ka makaalagad sa duha ka agalon. Nahibal-an nimo kung ngano? "

"Ngano Ginoo?"

“Tungod kay Gihigugma ko ikaw nga nag-inusara, tungod kay ako ra ang tinubdan sa imong kalipayan. Dili ka ra unod, apan espiritu, gihimo sa Akong imahe. Ah, aron isulti ra kini, anak, gihimo ang Akong kasingkasing nga masunog sa gugma alang kanimo, samtang nagpadayon ako sa pagpuyo sa panahon nga gisamkon sa henyo sa Santisima Trinidad ang Atong plano nga maglalang sa tawo sa Aming imahe. Oh, kung mahimo ka mabuhi sa kana nga gutlo kauban Kami, makita mo kung giunsa namon Gusto nga ibalik ka sa malipayon nga panaghiusa, nga nahibal-an nila Adan ug Eva, apan nawala. Makita nimo kung unsa ka makalilisang ang pagbayloay aron mapili ang gugma sa mga binuhat kaysa sa Magbubuhat. Giunsa ang pagkurog sa mga anghel kung ang tawo moyukbo sa ubos kaayo sa iyang pagkahalangdon. ”

“Apan nahadlok ako, Jesus, nga dili ako makalayo sa mga kana nga pagdakup. Ako usa ka pobre ug mahuyang nga kalag, nga dali ra malupig sa mga ilusyon nga panulay sa kalibutan. ”

“Anak, tinuud kini: ang Balaan lamang sa Langit ang mga nagahigugma sa Ako ra. Ang tanan nga uban pa, bisan ang mga kalag sa yuta o ang mga kalag sa Purgatoryo nga nahigugma Kanako - apan gihigugma ako nga dili perpekto - kinahanglan limpyohan sa tanan nga hilabihang pangandoy nga andamon sila alang sa hingpit nga panaghiusa sa ilang Dios. Kini ang hinungdan nga gitawag ka sa espirituhanon nga panagsangka — apan kung ngano nga gihatag ko kanimo ang Simbahan, ang mga Sakramento, ang Balaang Espirito, ang Mahal nga Inahan, ug ang Panaghiusa sa mga Santos aron matabangan ka sa pagputli kanimo hangtod sa kadugayon nga magtinabangay ka sa Akong grasya. ”

"Ug Ginoo, unsa kini nga mga nipis nga mga lubid nga nakita ko karon nga translucent sama sa usa ka linya sa pangisda? Kini usab nahigot sa akong kasingkasing… apan kini usab moabut sa yuta. Ingon sila matahum sa paagi nga makuha nila ang kahayag sa Adlaw… apan daotan ba usab kini? ”

“Kini, Akong anak, mao ang nakadugtong sa mga espirituhanon nga paghupay ug mga regalo. Kinahanglan usab nga putlon kini aron ang imong gugma alang ra sa Maghahatag ug dili sa Iyang mga regalo. Bisan kung ang usa ka linya magpabilin nga gilakip sa imong kasingkasing, kini magpugong kanimo gikan sa hingpit nga paghiusa Kanako, nga mahimo lamang mahinabo sa hingpit nga kagawasan - kagawasan gikan sa gugma sa tanan nga mga butang dili Ako. Anak, ang kataas sa kabalaan diin gitinguha ko nga dad-on ka, ang mga talan-awon sa grasya nga gusto ko nga imong makita, ang uniberso sa Kaluoy ug Gugma nga gihandum ko nga dad-on ka, ug ang tanan mong mga igsoon…. ang tanan nga mga kadugtong nga yutan-ong kadugtongan nga imong gikuptan karon, sama sa abug kung itandi sa kini nga mga pagbuut sa Akong Kaugalingon. ”

“Ginoo, sa unsa nga paagi… Unsaon nako pagbulag sa mga butang sa kalibutan? ”

“Nahibal-an na nimo ang tubag, Anak ko. Pagmatinud-anon sa tanan, gikan sa labing gamay hangtod sa labing kadako, sa matag gutlo sa adlaw. Pangitaa pag-una ang Akong gingharian, dili ang imong kaugalingon. Seek My Face (sa pag-ampo), ug wala’y uban pa. Tinguhaa ang pag-alagad, ug dili pag-alagaran, pagpaubos ug dili pagpahitaas, nga magmatinud-anon ug dili maminusan: 

Sa pagkamatuod, sa pagkamatuod, sa pagkamatuod, nagaingon ako kanimo, gawas kong ang usa ka lugas trigo mahulog sa yuta ug mamatay, kini magapadayon usa ka lugas nga trigo; apan kung kini mamatay, mamunga kini daghang bunga. Bisan kinsa ang nahagugma sa iyang kinabuhi kawad-an niini, ug bisan kinsa nga gidumtan ang iyang kinabuhi dinhi sa kalibutan, kini tipigan alang sa kinabuhing dayon. Bisan kinsa ang magaalagad kanako kinahanglan magsunod kanako, ug diin ako, didto usab ang akong alagad. Bisan kinsa nga nagaalagad kanako, pagapasidunggan sa Amahan. (Juan 12: 24-26)

"Oo, Anak ko, pasidunggan ka sa Akong Amahan pinaagi sa pagpataas sa imong kalag sa kasidlak sa Akong pagkabalaan, pinaagi sa kahumot sa Akong gugma, ug katahum sa Akong mga hiyas."

“Oh, Langitnong Amahan, dugay na nako nga naantala ang akong kinatibuk-an ug kompleto nga“ oo ”. Dugay ko na nga gipugngan ang akong bug-os ug dili mapihig nga gugma. Gihatagan ko nimo tanan nga mga butang sa imong gihatag nako si Jesus. Ug gihatag Niya ang tanan, sa katapusang tulo sa Iyang Mahal nga Dugo alang kanako. Oh Ginoo, dugay na nga gipugngan ko ang akong kaugalingon; taas kaayo ang pagsalig ko sa akong kaugalingon ug sa akong kaugalingon nga mga kapanguhaan. Sayang ang mga oras ug adlaw nga wala nako igsapayan nga gibilin ang akong pagmahal sa ubang lugar. Karon nga adlaw, Ginoo, luyag ko nga putlon ang tanan nga mga lubid ug mga linya nga magpugong sa akon gikan sa pagdako sa Imong mga bukton. Palihug Ginoo, sunoga ang akong kasingkasing sa mga siga sa imong gugma, pun-a ako sa imong nagputli nga Espiritu, ug bayawa ako gikan sa yutan-ong kahimtang sa kasubo padulong sa langitnon nga paghiusa Kanimo. ”

“Anak ko, nabati nako ang imong mga pag-ampo, gimarkahan ko ang imong mga pagtuaw, ug kanunay ko ihap ang imong mga luha. Apan hibaloi nga kini nga kinabuhi usa ka pakig-away ug krus, ingon alang sa Akon, ug busa, usa ka pakigbisog. Ang gihangyo ko kanimo labi pa sa bisan unsang butang karon, nga itugyan ang imong kaugalingon Kanako sama sa usa ka gamay nga bata. Aron masaligan nga ako ang labing kaayo sa mga amahan, labing maayo nga mga higala, ug nga ang tanan nga akong gibuhat kanunay alang sa imong kaayohan. Tungod kay wala’y amahan nga mohatag sa iyang anak og bato sa iyang pagpangayo usa ka buok tinapay. Unsa pa kadaghan ang igahatag kanimo sa Akong Langitnong Amahan nga Espiritu, nga moanha kanimo karon sama sa paghulog sa yamog. ”

"Salamat Ginoo. Unya ako magmatinud-anon, sa gagmay nga mga butang, ang katungdanan sa karon nga higayon; Gihigugma ko ug gialagaran ang akong pamilya, ug ang tanan nga akong nahinagbo matag adlaw; ug pagapangitaon ko ang Imong Balaan nga nawong sa kanunay pag-ampo sa kasingkasing. Mao ba kini ang gipangayo mo kanako, mahal nga Ginoo? ”

“Oo, Anak ko. Apan adunay usa pa nga butang: kinahanglan ka magsalig sa bug-os sa Akong Kalooy, tungod kay maluya ka pa. Bisan kung labi ka dako ang imong pag-antos, labi ka dako ang imong katungod sa Akong Kalooy. Wala na'y labi nga nabalaka, labi ka matinguhaon, ug labi ka madasigon alang sa imong pagkabalaan kaysa ako nga naglalang kanimo, ako nga nagbuklad sa Iyang mga bukton sa Krus ug nag-expire na alang sa pagmahal kanimo. "

“Unya, Ginoo, gihimo ko ang akong pag-ampo sa Salmo 27:

Patalinghugi ang akong tingog, Ginoo, sa diha nga magatu-aw ako;
kaloy-i ako ug tubaga ako.
"Umari ka," ingon sa akong kasingkasing, "pangitaa ang iyang nawong";
Ang imong nawong, Ginoo, gipangita ko ba!
Ayaw pagtagoa ang imong nawong gikan kanako;
ayaw pagtugoti ang imong alagad sa kasuko.
Ikaw ang akon kaluwasan; ayaw ako isalikway;
ayaw ako pagbiyai, Oh Dios nga akong manluluwas!
Bisan kung biyaan ako sa akong amahan ug inahan,
dad-on ako sa Ginoo. (27: 7-10)

 

KATAPUSAN UG KASULATAN

Aron makay-ang ngadto sa paghiusa sa Diyos, ang atong mga kasingkasing kinahanglan usab maglikay gikan sa gugma sa mga binuhat nga mga butang, ug igabit ra sa Magbubuhat, nga alang kaniya gigama kita.

Sila nga naglaum sa Ginoo magbag-o sa ilang kusog, managsaka sila sa mga pako sa mga agila. (Isaias 40:31)

sa pagbangon

 

 

Aron makaapil sa Marcos sa kini nga Retreat sa Kwaresma,
pag-klik sa banner sa ubus aron subscribe.
Ang imong email dili igbahin sa bisan kinsa.

mark-rosary Panguna nga banner

 

Paminawa ang Podcast sa pagsulat karon:

Print Friendly, PDF & Email
posted sa PANIMALAY, NABUHI SA KWARTA.

Mga komento sirado.