... più visioni è sogni

 

 

VARIUM a ghjente si hè sentita ubligatu per mandami i so sogni o visioni. Ne sparte unu quì, perchè quandu l'aghju intesu, sentu chì ùn era micca solu per mè. Una donna mi hà trasmessu ciò chì seguita dopu a messa di dumenica mattina ...

Era seduta nantu à a so veranda l'altru ghjornu, è u Signore li hà permessu di sperimentà u so dulore per u mondu. Hà letteralmente vistu a ghjente chì camminava per u so porch in questa visione ... un zitellu chì morge di fame, stende a manu per manghjà ... una donna, rotta è straziata ... Era putente, cummuvente, straziante.

Per qualchì ragione, a hà fattu ricurdà un sognu ch'ella avia avutu qualchì tempu fà. Quandu ci hà pensatu, u mo nome hè saltatu in a so mente, è hà avutu a sensazione di dimmi. Hè andatu qualcosa cusì:

In u mo sognu, eramu scappati da a ghjente. Paria chì vulessinu injectà ci un "microchip". [U puru terrore chì sentia in u sognu era cusì reale, pudia sente u mo fiatu cortu è u mo core palpitendu.]

Simu scappati in un granaghju. Ma allora a ghjente hà cuminciatu à rompe e porte, allora simu scappati fora di u granaghju ....

... Tuttu intornu à noi era cumpletamente desolatu cum'è un desertu. Mentre caminavamu, avemu vistu in u luntanu ciò chì paria una piccula capanna spagnola. Quandu ci simu avvicinati, pudemu vede chì era una chjesa.

Di colpu aghju vistu à Ghjesù. Si avvicinò à mè è m'hà datu un rotulu, è m'hà dettu: "Contene un missaghju per voi da dà. Quandu u tempu hè ghjustu, ti rivelu u cuntenutu cumu avete bisognu di sapè lu."  Dopu m'hà datu un abbracciu. [Sentu fisicamente u so abbracciu in u mo corpu durante u sognu]. Dopu, di colpu, era partutu. Aghju intrutu in a chjesa, è quì aghju vistu à Ghjesù chì stava trà l'altri dicendu: "Ùn àbbia paura".

Dopu mi sò svegliu.

Spessu quandu a ghjente mi dice sogni, un'interpretazione vene subitu. Aghju da offre quì quì cum'è una spiegazione pussibile (chì pareva d'accordu cun ella ancu). 

Pensu chì a so visione è u so sognu vanu inseme, è sò un mischju di letterale è simbolicu. A so visione nantu à a veranda hè una spressione di una realità seria:  u dulore di u celu stalla nantu à i peccati gravi in ​​u mondu, in particulare quelli contr'à i debuli ... Dunque, credu chì u so sognu hè u di cunsiquenza di sta visione, se u mondu cuntinueghja nantu à sta strada di distruzzione è impietà.

    • U sognu principia cù una situazione chì puderia esse simbolica o literale. Ciò chì pensu hè veru hè chì ci hè un venuta persecuzione di a Chjesa.
    • U granaghju riprisenta "rifugi sacri" temporanei, chì Diu purtarà u so pòpulu in i tempi avanti. Hè per quessa chì duvemu esse preparati oghji, cusì senteremu u Signore tandu.
    • A desulazione ch'ella hà vistu, credu, serà literale. Parechje persone anu scrittu cù visioni è sogni di una sorta di "disastru" chì provoca stu statu - tuttu da una cometa forse, à forse una guerra nucleare.
    • A chjesa in u desertu raprisenta u rimanente fidu. Ghjesù serà presente cù i fideli, in un modu o in un altru. U so messagiu centrale, allora è avà hè, "Ùn àbbia paura".

    U cuntenutu di stu sognu è l'interpretazione pussibule ponu parè troppu incredibili per alcuni. In rialità, ùn cuntradiscenu micca in u minimu ciò chì Cristu hà parlatu in Matteu 24 è Mark 13, nè ciò chì parechji santi è mistichi anu prufetizatu.

    Quandu [Ghjesù] s'avvicinava, vide a cità è piense nantu ad ella, dicendu: "Sì stu ghjornu sapessi solu ciò chì face a pace - ma avà hè piattata da i vostri ochji. (Luke 19: 41-42) 

     

    Print Friendly, PDF è Email
    Posted in Home, SIGNALI.