Ghjornu 3: L'Imagine di Diu di mè

LET noi cuminciamu in nome di u Babbu, è di u Figliolu, è di u Spìritu Santu, amen.

Venite Spìritu Santu, venite cum'è Luce per illuminà a mo mente per pudè vede, cunnosce è capisce ciò chì hè a verità, è ciò chì ùn hè micca.

Venite Spìritu Santu, venite cum'è u focu per purificà u mo core chì mi possu amà cum'è Diu mi ama.

Venite Spiritu Santu, venite cum'è Brezza per asciucà e mo lacrime è trasfurmà i mo dulori in gioia.

Venite Spìritu Santu, venite cum'è Gentle Rain per lavà u residu di e mo ferite è a paura.

Venite Spìritu Santu, venite cum'è Maestru per aumentà a cunniscenza è a capiscitura chì possu camminà in i camini di a libertà, tutti i ghjorni di a mo vita. Amen.

 

Anni fà, in un periudu di a mo vita chì ùn sentu nunda, ma u mo ruttu, mi pusò è scrivia sta canzona. Oghje, facemu sta parte di a nostra preghiera di apertura:

Liberami da Me

Liberami da mè,
da sta tenda terrena sagged and leaking
Liberami da mè,
da stu vasu di terra, craccatu è seccu
Liberami da mè,
da sta carne cusì debule è purtata
Signore, liberami, da mè
in a vostra misericordia (ripete)

In a vostra misericordia
In a vostra misericordia
In a vostra misericordia
Signore, liberami da mè... 

Liberami da mè,
da sta carne cusì debule è purtata
Signore, liberami, da mè
in a vostra misericordia

In a vostra misericordia
In a vostra misericordia
In a vostra misericordia
Signore, liberami da mè
In a vostra misericordia
In a vostra misericordia
In a vostra misericordia
Signore, liberami da mè
In a vostra misericordia
In a vostra misericordia
In a vostra misericordia

- Mark Mallett da Liberami da Me, 1999 ©

Una parte di a nostra stanchezza vene da a debulezza, una natura umana caduta chì quasi pari tradisce u nostru desideriu di seguità à Cristu. "A vuluntà hè pronta", disse San Paulu, "ma fà u bonu ùn hè micca".[1]Rom 7: 18

Pigliu piacè in a lege di Diu, in u mo internu, ma vecu in i mo membri un altru principiu in guerra cù a lege di a mo mente, chì mi porta in captive à a lege di u peccatu chì abita in i mo membri. Miserable chì sò ! Quale mi libererà da stu corpu murtale ? Grazie à Diu per mezu di Ghjesù Cristu u nostru Signore. (Rm 7:22-25)

Paul hà vultatu più è più in fiducia à Ghjesù, ma assai di noi ùn. Vultemu versu l'odiu di sè stessu, a battemu, è un sintimu di disperazione chì ùn cambieremu mai, ùn seremu mai liberi. Permettemu i bugie, l'opinioni di l'altri, o e ferite di u passatu per mudificà è furmà noi invece di a verità di Diu. In i più di duie decennii da quandu aghju scrittu quella canzone, possu onestamente dì chì rimproverà mi stessu ùn hà mai fattu un oncia di bonu. In fatti, hà fattu assai dannu.

Cumu Diu mi vede

Allora ieri, avete lasciatu cù una quistione per dumandà à Ghjesù cumu vi vede. Qualchidunu di voi m'hà scrittu u ghjornu dopu, spartendu e vostre risposte è ciò chì Ghjesù hà dettu. L'altri dicianu ch'elli l'anu intesu dì nunda è si dumandavanu s'ellu ci era forse qualcosa di sbagliatu, o ch'elli anu da esse abbandunatu in questa ritirata. Innò, ùn sarete micca lasciatu daretu, ma sarete allungati è sfidati in i ghjorni avanti per scopre cose novi, sia nantu à sè stessu sia nantu à Diu.

Puderia esse parechje ragioni per chì alcuni di voi intesu "nunda". Per certi, hè chì noi ùn hà amparatu à sente chì picculu ancora Voice, o fiducia. L'altri ponu simpricimenti dubbità chì Ghjesù li parlassi è ùn si preoccupa ancu di pruvà à sente. Ricurdativi di novu chì ellu ...

... si manifesta à quelli chì ùn l'incredenu micca. (Sapienza 1:2)

Un altru mutivu pò esse chì Ghjesù hà già parlatu à voi, è vole chì sente di novu quella parolla in a so Parola ...

Aprite a vostra Bibbia è vultate à u so primu libru, Genesi. Leghjite u Capitulu 1: 26 finu à a fine di u Capitulu 2. Avà, pigliate u vostru ghjurnale è andate à traversu stu passaghju di novu è scrivite cumu Diu vede l'omu è a donna chì hà creatu. Chì ci dicenu sti capituli di noi stessi ? Quandu avete finitu, paragunate ciò chì avete scrittu à a lista sottu ...

Cumu Diu ti vede

• Diu ci hà datu u rigalu per co-creà attraversu a nostra fertilità.
• Diu hà fiducia in noi cù una nova vita
• Semu fatti in a so maghjina (qualcosa micca dettu di l'altri criaturi)
• Diu ci dà u duminiu nantu à a so creazione
• Hè fiducia chì avemu cura di u travagliu di e so mani
• Ci nutre cù boni cibi è frutti
• Diu ci vede fundamentalmente "boni"
• Diu vole riposu cun noi
• Hè u nostru soffiu di vita.[2]cf. Atti 17:25: "Hè quellu chì dà à tutti a vita è u soffiu è tuttu". U so fiatu hè u nostru soffiu
• Diu hà fattu tutta a creazione, soprattuttu l'Eden, per chì l'omu hà da piacè
• Diu ci vulia vidi A so bontà in a creazione
• Diu furnisce l'omu cù tuttu ciò chì hà bisognu
• Diu ci dà a vulintà libera è a libertà di amà è di risponde à ellu
• Diu ùn ci vole micca solu; Ci dà ogni tipu di criaturi per circundà ci
• Diu ci dà u privilegiu di numinà a creazione
• Si dà l'omu è a donna à l'altru per perfeccionà a so felicità
• Ci duna una sexualità cumplementaria è putente
• A nostra sessualità hè un bellu rigalu è nunda di vergogna...

Questa ùn hè micca una lista exhaustiva. Ma ci dice assai di cumu u Babbu ci vede, si diletta in noi, si fida di noi, ci dà forza è si cura di noi. Ma chì dice Satanassu, quellu serpente ? Hè un accusatore. Vi dice chì Diu vi hà abbandunatu; chì sì pateticu; chì tù sì senza speranza; ch'è tù sì bruttu; chì site bruttu; chì tù sì una vergogna; chì sì stupidu; chì sì un idiotu; ch'è tù sì inutile; chì site disgustu; chì site un sbagliu; chì ùn site micca amatu; chì ùn site micca vulsutu; chì ùn site micca amabile; chì site abbandunatu; chì site persu; ch'è tù sì dannatu….

Allora, quale voce avete ascoltatu ? In quale lista ti vedi di più? Stai à sente à u Babbu chì hà criatu, o u "babbu di bugie"? Ah, ma dite: "I am un peccatore". È puru,

Ma Diu prova u so amore per noi in chì, mentre eramu sempre peccatori, Cristu hè mortu per noi ... per mezu di quale avemu avà ricevutu a riconciliazione. (Rumani 5: 8, 11)

In fatti, Paul ci dice chì essenzialmente ancu u nostru peccatu ùn pò micca separà di l'amore di Diu. Iè, hè veru chì u peccatu murtale senza pentimentu pò separà di noi vita eterna, ma micca da l'amore di Diu.

Chì avemu da dì allora à questu? Sì Diu hè per noi, quale pò esse contru à noi? Quellu chì ùn hà micca risparmiatu u so Figliolu, ma l'hà datu per noi tutti, cumu ùn ci darà micca ancu tuttu u restu cù ellu ? ... Perchè sò cunvinta chì nè a morte, nè a vita, nè l'anghjuli, nè principati, nè cose prisenti, nè cose future, nè putenzi, nè altezza, nè prufundità, nè alcuna altra criatura ci puderà separà da l'amore di Diu. in Cristu Ghjesù u nostru Signore. (cf. Rm 8, 31-39)

À la servante de Dieu Luisa Piccarreta, dont les écrits ont l'approbation ecclésiastique,[3]cf. Nantu à Luisa è a so Scrittura Ghjesù disse:

... u Creatore Supremu ... ama tutti è face u bè à tutti. Da l'altitudine di a so Maestà, scende in fondu, in u prufondu in i cori, ancu in l'infernu, ma u faci tranquillamente senza clamori, induve ellu hè. (29 ghjugnu 1926, Vol. 19) 

Di sicuru, quelli in l'infernu anu rifiutatu à Diu, è chì infernu hè questu. È chì infernu diventa per voi è per mè chì sò sempre in terra quandu ricusemu di crede in l'amore è a misericordia di Diu. Cume Ghjesù gridava à Santa Faustina :

E fiamme di misericordia mi brusgianu - clamore da spende; Vogliu cuntinuà à versalli nantu à l'anime; l'anime ùn volenu micca crede in a mo buntà.  —Jesus à Santa Faustina, Misericordia Divina in A Mi ànima, Ghjurnale, n. 177

Se vulete principià a guariscenza, cum'è aghju dettu in Preparati curativi, hè necessariu chì avete curaggiu - u curagiu di crede chì Diu ti ama veramente. Hè ciò chì dice a so Parola. Hè ciò chì a so vita hà dettu nantu à a Croce. Hè ciò chì Ellu vi dice avà. Hè u tempu per noi di piantà d'accusà noi stessi cù tutte e bugie di Satanassu, di smette di rimproverà noi stessi (chì hè spessu una falsa umiltà) è umilmente accettà stu grande rigalu di l'amore di Diu. Hè chjamatu fede - a fede chì puderia amà à qualchissia cum'è mè.

Pregate cù a canzone sottu, è poi pigliate u vostru ghjurnale è dumandate à Ghjesù di novu: "Cumu mi vedi?" Forse hè solu una parolla o duie. O una maghjina. O forsi Ellu vulerà chì simpricimenti rileghjite e verità sopra. Qualunque cosa ellu dice, sapete da questu ora in avanti, chì site amatu, è chì nunda ùn vi pò separà da quellu amore. Sempre.

Qualchissia Cum'è Me

Ùn sò nunda, sì tuttu
Eppuru mi chjamate zitellu, è lasciate chì ti chjama Abba

Sò pocu, è tù sì Diu
Eppuru mi chjamate zitellu, è lasciate chì ti chjama Abba

Allora mi inchina, è ti adore
Casu in ghjinochji davanti à Diu
chì ama qualchissia cum'è mè

Sò peccatore, sì puru
Eppuru mi chjamate zitellu, è lasciate chì ti chjama Abba

Allora mi inchina, è ti adore
Casu in ghjinochji davanti à Diu
chì ama qualchissia cum'è mè

Mi inchina, è ti adore
Casu in ghjinochji davanti à Diu
chi ama qualcunu cum'è mè ... qualcunu cum'è mè

Oh, mi inchina, è ti adore
Casu in ghjinochji davanti à Diu
chì ama qualchissia cum'è mè
È cascu in ghjinochji davanti à Diu
chi ama qualcunu cum'è mè,
chi ama qualcunu cum'è mè,
cum'è mè...

-Mark Mallett, da Divine Mercy Chaplet, 2007©

 

 

Per viaghjà cun Mark in lu Avà Parolla,
cliccate nantu à u banner sottu per abbunà.
U vostru email ùn serà micca spartutu cù nimu.

Avà nantu à Telegram. Cliccate:

Seguitate Mark è i "segni di i tempi" ogni ghjornu nantu à MeWe:


Seguitate i scritti di Mark quì:

Ascolta nantu à u seguitu:


 

 
Print Friendly, PDF è Email

Footnotes

Footnotes
1 Rom 7: 18
2 cf. Atti 17:25: "Hè quellu chì dà à tutti a vita è u soffiu è tuttu".
3 cf. Nantu à Luisa è a so Scrittura
Posted in Home, RETREAT GUARIGISCENTE.