ලොව පුරා බොහෝ කතෝලික පල්ලි හිස් ය,
ඇදහිලිවන්තයන්ට සක්රමේන්තු වලින් තාවකාලිකව තහනම් කර ඇත
මම ඔබට මෙය කීවෙමි, එවිට ඔවුන්ගේ වේලාව පැමිණි විට
ඔයාට මතක ඇති මම ඔයාට කිව්වා.
(ජෝන් 16: 4)
අනතුරුව ට්රිනිඩෑඩ් සිට කැනඩාවට ආරක්ෂිතව ගොඩබසින විට, මට ඇමරිකානු සීරියස් ජෙනිෆර්ගෙන් පණිවිඩයක් ලැබුණි, 2004 සහ 2012 අතර ලබා දුන් පණිවිඩ දැන් දිග හැරෙමින් තිබේ තත්ය කාලය.[1]ජෙනිෆර් තරුණ ඇමරිකානු මවක් සහ ගෘහණියක් (ඇගේ සැමියාගේ සහ පවුලේ අයගේ පෞද්ගලිකත්වයට ගරු කිරීම සඳහා ඇයගේ අධ්යාත්මික අධ්යක්ෂකගේ ඉල්ලීම පරිදි ඇයගේ අන්තිම නම රඳවා තබා ඇත.) ඇගේ පණිවිඩ කෙලින්ම පැමිණියේ යේසුස්ගෙන් බව පැවසේ. ඇයට ශුද්ධ වූ සත්ප්රසාදය ලැබුණේ දිව්ය දයාවේ පණිවුඩයේ අඛණ්ඩ පැවැත්මක් ලෙස ය. කෙසේ වෙතත්, “දයාවේ දොරටුවට” වඩා “යුක්තියේ දොරටුවට” කැපී පෙනෙන ලෙස අවධාරණය කර ඇත. විනිශ්චයේ ආසන්න කාලය. දිනක් සමිඳාණන් වහන්සේ ඇගේ පණිවිඩ ශුද්ධවූ පියාණන් වන දෙවන ජෝන් පෝල් වෙත ඉදිරිපත් කරන ලෙස ඇයට උපදෙස් දුන් සේක. පිය. ශාන්ත ෆවුස්ටිනා කැනොනිකල්කරණයේ උප තැපැල් ස්ථානාධිපති සෙරෆිම් මයිකලෙන්කෝ ඇගේ පණිවිඩ පෝලන්ත භාෂාවට පරිවර්තනය කළේය. ඇය රෝමයට ටිකට් පතක් වෙන් කර ගත් අතර, වතිකානුවේ අභ්යන්තර කොරිඩෝවල තමා සහ ඇගේ සගයන් හමු විය. ඇය පාප්තුමාගේ සමීප මිතුරෙකු සහ සහයෝගිතාකරුවෙකු වන වතිකානුව සඳහා පෝලන්ත රාජ්ය ලේකම් කාර්යාලයේ මොන්සිග්නර් පවෙල් පටාස්නික් හමුවිය. මෙම පණිවිඩ ජෝන් පෝල් II ගේ පුද්ගලික ලේකම් කාදිනල් ස්ටැනිස්ලෝ ඩිවිස් වෙත යවන ලදි. පසු විපරම් රැස්වීමකදී Msgr. පවෙල් කිව්වා ඇය එහෙමයි කියලා “ඔබට හැකි ඕනෑම ආකාරයකින් පණිවිඩ ලොවට පතුරවන්න.” ඉතින්, අපි ඒවා මෙහි සලකා බලමු. ඇගේ පා said ය පැවසුවේ,Continue reading
පාද සටහන්
↑1 | ජෙනිෆර් තරුණ ඇමරිකානු මවක් සහ ගෘහණියක් (ඇගේ සැමියාගේ සහ පවුලේ අයගේ පෞද්ගලිකත්වයට ගරු කිරීම සඳහා ඇයගේ අධ්යාත්මික අධ්යක්ෂකගේ ඉල්ලීම පරිදි ඇයගේ අන්තිම නම රඳවා තබා ඇත.) ඇගේ පණිවිඩ කෙලින්ම පැමිණියේ යේසුස්ගෙන් බව පැවසේ. ඇයට ශුද්ධ වූ සත්ප්රසාදය ලැබුණේ දිව්ය දයාවේ පණිවුඩයේ අඛණ්ඩ පැවැත්මක් ලෙස ය. කෙසේ වෙතත්, “දයාවේ දොරටුවට” වඩා “යුක්තියේ දොරටුවට” කැපී පෙනෙන ලෙස අවධාරණය කර ඇත. විනිශ්චයේ ආසන්න කාලය. දිනක් සමිඳාණන් වහන්සේ ඇගේ පණිවිඩ ශුද්ධවූ පියාණන් වන දෙවන ජෝන් පෝල් වෙත ඉදිරිපත් කරන ලෙස ඇයට උපදෙස් දුන් සේක. පිය. ශාන්ත ෆවුස්ටිනා කැනොනිකල්කරණයේ උප තැපැල් ස්ථානාධිපති සෙරෆිම් මයිකලෙන්කෝ ඇගේ පණිවිඩ පෝලන්ත භාෂාවට පරිවර්තනය කළේය. ඇය රෝමයට ටිකට් පතක් වෙන් කර ගත් අතර, වතිකානුවේ අභ්යන්තර කොරිඩෝවල තමා සහ ඇගේ සගයන් හමු විය. ඇය පාප්තුමාගේ සමීප මිතුරෙකු සහ සහයෝගිතාකරුවෙකු වන වතිකානුව සඳහා පෝලන්ත රාජ්ය ලේකම් කාර්යාලයේ මොන්සිග්නර් පවෙල් පටාස්නික් හමුවිය. මෙම පණිවිඩ ජෝන් පෝල් II ගේ පුද්ගලික ලේකම් කාදිනල් ස්ටැනිස්ලෝ ඩිවිස් වෙත යවන ලදි. පසු විපරම් රැස්වීමකදී Msgr. පවෙල් කිව්වා ඇය එහෙමයි කියලා “ඔබට හැකි ඕනෑම ආකාරයකින් පණිවිඩ ලොවට පතුරවන්න.” ඉතින්, අපි ඒවා මෙහි සලකා බලමු. |
---|